Dok2 feat. Zion.T - Still On My Way (feat. Zion.T) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dok2 feat. Zion.T - Still On My Way (feat. Zion.T)




Still On My Way (feat. Zion.T)
Still On My Way (feat. Zion.T)
오직 열정과 패기 I′m still on my way though
Just passion and vigor I'm still on my way though
어제와 오늘도 내일도
Yesterday, today, and tomorrow
여전히 처음인 것처럼
As if it were still the first time
철없던 때의 기분 그대로 길을 걸어
Always walking this path with the same feeling as when I was a kid
어렸을 아무것도 가진 없어서
When I was young, I had nothing
조용히 움츠린 채로 수밖에 없어서
Quietly huddled, I had no choice but to live that way
배가 고파도 먹을 냉수밖에 없어서
When I was hungry, all I had to eat was cold water
눈에 보이는 대로 훔칠 수밖에 없었던
I had no choice but to steal whatever I could see
나를 용서하소서 아직도 기억해 그날을
Forgive me, I still remember that day
밖을 보며 한숨만 내쉬던 어린 나를
Watching out the window, sighing as a young child
위로해주던 사람 하나 없었지 곁엔
There was no one to comfort me by my side
덕분에 이젠 어떤 일을 겪어도 it's nothin′
Thanks to that, now, no matter what happens, it's nothin'
몸집은 작게 컸지만 I'm big hearted
My body may be petite, but I'm big hearted
Them peeps doubted about my dreams
Them peeps doubted about my dreams
But I still got it real artist
But I still got it real artist
We don't compromise, 타협 하나 없이
We don't compromise, no compromises
머리 위에 이름 글자를 적지
Write my name as two syllables on your head
이제 적지 않은 명예 많은 얻었어도
Now I've got a lot of money and fame
몇십에 목숨 걸다 십억을 벌었어도
Even if I risk my life in my thirties and earn billions
아직 여전해
I'm still the same
음악 그리고 꿈만이 터전에
Music and dreams are the only things in my world
무대 위가 가장 행복한 musician
A musician who is happiest on stage
High minded ambition
High minded ambition
Mr. Independent still be makin′ my own decisions
Mr. Independent still be makin' my own decisions
사람들은 내가 벌더니 변했다며 털어
People say that I've changed since I started making money
절대 자유롭게 음악 하기 위해 벌어
I make money so that I can make music more freely
I′m still on my way, 여전히 여기 자리
I'm still on my way, still here in this place
가족 친구 우리 동네 거리
My family, my friends, our neighborhood, this street
I'm still on my way, 바뀐 없지 거의 없지
I'm still on my way, I haven't changed much
차키 좋은 좋은 여자들 빼곤
Except for my car, my nice clothes, and my beautiful women
I′m still on my way, on my way
I′m still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
I'm still on my way, on my way
I'm still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
Just know that I′m still
Just know that I'm still
On my way
On my way
Just know that I'm still
Just know that I'm still
On my way
On my way
어차피 꿈이란 아무도 믿어주지도 않아
Anyway, no one believes in dreams
대신 누가 위해 이뤄주지도 않는 동시에
No one will make them come true for me, and at the same time
나의 성공을 빌어주지도 않을뿐더러
They won't wish me success
나의 희망을 키워주긴 커녕
Let alone nurture my hope
나의 실패만 바라는 놈들 뿐인 이곳
This place is full of people who only hope for my failure
여기저기 의심이 가득한 눈들이 보여
I see suspicious eyes everywhere I go
눈을 피해 숨지 않아 니들 눈앞에
I don't hide from those eyes, I won't disappear before your eyes
성공이 보이게 길만 팠네
I dug a path that made my success more visible
Wattup partner, how you like me now bruh
Wattup partner, how you like me now bruh
이젠 나라에서 한국으로 오네 보러
Now people come from far away countries to Korea to see me
감히 누가 더러 망할 있다 말하겠어
Who dares to say that I'm doomed?
죽기 전엔 망할 일이 없지 yeah, I guess so
I'll never be doomed before I die, yeah, I guess so
계속해서 꿈을 이뤄가는 중인데
I'm still chasing my dreams
주변 사람들은 꿈을 잃어가는 중이네
The people around me are losing their dreams
나이를 먹었단 핑계로 현실을 핑계로
Using age as an excuse, and reality as an excuse
풀이 꺾인 채로 죽지 못해 사는 지내고
They're living as if they can't die, but they're broken
언제부터 hip-hop이 hip-hop인 내고
When did hip-hop start to show off that it's hip-hop?
대표하는 부끄러운 짓이 됐는지
It's become shameful to represent it
이대로 니가 배신한 피하고 비켜갈
When you betray your dreams and avoid them
첫날부터 뒤에서 혼자 지켜왔네
I've been watching you from behind, since the very beginning
사고 자랑하는 욕하고 시기하기 전에
Before you brag about your car and envy me
누가 행복하고 사는지를
See who's happier and living better
이제 와서 hip-hop인 척하는 애들에게 전해
Tell those who pretend to be hip-hop now
I′m outchea and I'm livin' my Illionaire life
I'm outchea and I'm livin' my Illionaire life
I′m still on my way, 여전히 여기 자리
I'm still on my way, still here in this place
가족 친구 우리 동네 거리
My family, my friends, our neighborhood, this street
I′m still on my way, 바뀐 없지 거의 없지
I'm still on my way, I haven't changed much
차키 좋은 좋은 여자들 빼곤
Except for my car, my nice clothes, and my beautiful women
I'm still on my way, on my way
I′m still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
I′m still on my way, on my way
I′m still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
Just know that I'm still
Just know that I'm still
On my way
On my way
Just know that I′m still
Just know that I'm still
On my way
On my way
Just know that I'm still
Just know that I'm still
On my way
On my way
Just know that I′m still
Just know that I'm still
On my way
On my way





Writer(s): Dok2, Hae Sol Kim, Gordo Mr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.