Dokken - Back In the Streets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dokken - Back In the Streets




Back In the Streets
Обратно на улицы
(Dokken, lynch)
(Dokken, Lynch)
When I wake in the morning
Когда я просыпаюсь утром,
I'm on the telephone
Я звоню тебе,
And I try to talk to ya
И пытаюсь поговорить с тобой,
They say you're not home
Но говорят, что тебя нет дома.
Way back in the background
Где-то на заднем плане
I hear you callin' my name
Я слышу, как ты зовёшь меня,
You say you don't wanna talk to me
Ты говоришь, что не хочешь со мной говорить,
You've had enough of me
Что с меня хватит.
Now I'm back in the streets
Теперь я обратно на улицах,
I've got nothing to lose
Мне нечего терять.
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое,
Don't call me no more
Больше не звони мне.
And I'm back in the streets
И я обратно на улицах,
Now that you told me to go
Теперь, когда ты прогнала меня.
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое,
Don't call me no more
Больше не звони мне.
And I'm out on the corner
И я стою на углу,
I hear the sirens wails
Слышу вой сирен,
You know they're coming to get me
Ты знаешь, они придут за мной,
Yeah, they'll take me to jail
Да, они заберут меня в тюрьму.
Well, I can't stay out of trouble
Ну, я не могу не попадать в неприятности,
Since you let me go
С тех пор как ты бросила меня.
Now I'm back on the streets
Теперь я обратно на улицах,
I got nothing to lose
Мне нечего терять.
Now I'm back on the streets
Теперь я обратно на улицах.
Like you told me to go
Как ты и велела мне уйти,
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое,
Don't call me no more
Больше не звони мне.
And I'm back in the streets
И я обратно на улицах,
Now that you told me to go
Теперь, когда ты прогнала меня.
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое,
Don't call me no more
Больше не звони мне.
I'm out on the corner
Я стою на углу,
I hear the sirens wail
Слышу вой сирен,
And they're coming to get me
И они придут за мной,
And they'll take me to jail
И заберут меня в тюрьму.
Well, I can't stay out of trouble
Ну, я не могу не попадать в неприятности,
Since you let me go
С тех пор как ты бросила меня.
Now I'm back on the streets
Теперь я обратно на улицах,
I got nothing to lose
Мне нечего терять.
Now I'm back in the streets
Теперь я обратно на улицах,
Like you told me to go
Как ты и велела мне уйти,
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое,
Don't call me no more
Больше не звони мне.
Now I'm back in the streets
Теперь я обратно на улицах,
Now that you told me to go
Теперь, когда ты прогнала меня,
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое,
Don't call me no more
Больше не звони мне.
Now I'm back on the streets
Теперь я обратно на улицах,
And I'm back in the streets
И я обратно на улицах,
Don't call me no more
Больше не звони мне.





Writer(s): Richard Friedman, Vincent Cusano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.