Paroles et traduction Dokken - Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
the
lights
down
low
there′s
nobody
home
Приглушенный
свет,
дома
никого
нет,
I've
been
watchin′
for
hours
the
clock
on
the
wall
Я
часами
смотрю
на
часы
на
стене.
Seems
the
hands
are
frozen
they
don't
move
at
all
Кажется,
стрелки
замерли,
совсем
не
двигаются.
Then
the
silence
breaks
as
you
walk
through
the
door
Затем
тишину
нарушает
твой
приход,
On
an
on
an
on
somewhere
I
don't
belong
Снова
и
снова,
я
где-то
не
там,
I′m
all
out
of
reasons
to
stay
so
I
won′t
У
меня
нет
причин
оставаться,
поэтому
я
не
останусь.
On
an
on
an
on
it
won't
leave
me
alone
Снова
и
снова,
это
не
отпускает
меня.
Wish
that
I
could
remember
the
time
when
I
said
Хотел
бы
я
вспомнить
тот
момент,
когда
сказал,
I
can′t
wait
any
longer
to
love
you
Что
не
могу
больше
ждать,
чтобы
любить
тебя.
Turns
my
reflection
away
from
the
day
Мое
отражение
отворачивается
от
дня,
I
can't
stand
when
you′re
so
indecisive
Я
не
выношу
твоей
нерешительности.
Make
up
your
mind
so
I
can
escape
Решись
же,
чтобы
я
мог
сбежать.
When
I
hold
you
close
there's
nobody
home
Когда
я
держу
тебя
близко,
дома
никого
нет,
I
can
hear
every
heartbeat
whisper
and
woe
Я
слышу
каждый
стук
сердца,
шепот
и
горе.
Turn
me
on
with
your
eyes
as
I
smile
right
on
cue
Ты
зажигаешь
меня
взглядом,
я
улыбаюсь
по
команде,
You
rehearse
everything
that
you
say
an
you
do
Ты
репетируешь
каждое
слово
и
действие.
On
an
on
an
on
you
and
I
don′t
belong
Снова
и
снова,
мы
с
тобой
не
пара,
There's
no
reason
to
stay
anymore
so
I
won't
Нет
причин
оставаться,
поэтому
я
не
останусь.
On
an
on
an
on
some
thing′s
terribly
wrong
Снова
и
снова,
что-то
ужасно
не
так.
Wish
that
I
could
remember
the
time
that
we
said
Хотел
бы
я
вспомнить
тот
момент,
когда
мы
сказали,
I
can′t
wait
any
longer
to
love
you
Что
не
можем
больше
ждать,
чтобы
любить
друг
друга.
Turns
my
reflection
away
from
the
day
Мое
отражение
отворачивается
от
дня,
I
can't
stand
when
you′re
so
indecisive
Я
не
выношу
твоей
нерешительности.
Make
up
your
mind
so
I
can
escape
Решись
же,
чтобы
я
мог
сбежать.
I
waited
so
long,
I'm
heading
for
the
other
side
Я
ждал
так
долго,
я
направляюсь
на
другую
сторону,
I′m
losing
my
mind
over
you,
over
you
Я
схожу
с
ума
из-за
тебя,
из-за
тебя.
I've
been
watchin′
for
hours
the
clock
on
the
wall
Я
часами
смотрю
на
часы
на
стене,
Seems
the
hands
are
frozen
they
don't
move
at
all
Кажется,
стрелки
замерли,
совсем
не
двигаются.
I
can't
wait
any
longer
to
love
you
Я
не
могу
больше
ждать,
чтобы
любить
тебя.
Turns
my
reflection
away
from
the
day
Мое
отражение
отворачивается
от
дня,
I
can′t
stand
when
you′re
so
indecisive
Я
не
выношу
твоей
нерешительности.
Make
up
your
mind
so
I
can
escape
Решись
же,
чтобы
я
мог
сбежать.
I
can't
wait
any
longer
to
love
you
Я
не
могу
больше
ждать,
чтобы
любить
тебя.
Turns
my
reflection
away
from
the
day
Мое
отражение
отворачивается
от
дня,
I
can′t
stand
when
you're
so
indecisive
Я
не
выношу
твоей
нерешительности.
Make
up
your
mind
so
I
can
escape
Решись
же,
чтобы
я
мог
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Dokken, Mick Brown, Jonathan Daniel Levin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.