Paroles et traduction Dokken - I Will Remember (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Remember (Live)
Я буду помнить (Live)
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don′t
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
Remember
the
good
times
that
we
had?
Помнишь
те
хорошие
времена,
что
у
нас
были?
I
let
them
slip
away
from
us
when
things
got
bad
Я
позволил
им
ускользнуть
от
нас,
когда
всё
стало
плохо.
How
clearly
I
first
saw
you
smilin'
in
the
sun
Как
ясно
я
впервые
увидел
твою
улыбку
на
солнце,
Wanna
feel
your
warmth
upon
me,
I
wanna
be
the
one
Хочу
почувствовать
твое
тепло
на
себе,
хочу
быть
тем
единственным.
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don′t
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
I'm
so
tired
but
I
can't
sleep
Я
так
устал,
но
не
могу
уснуть,
Standin′
on
the
edge
of
something
much
too
deep
Стою
на
краю
чего-то
слишком
глубокого.
It′s
funny
how
we
feel
so
much
but
we
cannot
say
a
word
Забавно,
как
мы
чувствуем
так
много,
но
не
можем
сказать
ни
слова,
We
are
screaming
inside
but
we
can't
be
heard
Мы
кричим
внутри,
но
нас
не
слышат.
But
I
will
remember
you
Но
я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don′t
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
I'm
so
afraid
to
love
you
but
more
afraid
to
loose
Я
так
боюсь
любить
тебя,
но
ещё
больше
боюсь
потерять,
Clinging
to
a
past
that
doesn′t
let
me
choose
Цепляюсь
за
прошлое,
которое
не
даёт
мне
выбора.
Once
there
was
a
darkness,
deep
and
endless
night
Когда-то
была
тьма,
глубокая
и
бесконечная
ночь,
You
gave
me
everything
you
had,
oh,
you
gave
me
light
Ты
отдала
мне
всё,
что
у
тебя
было,
о,
ты
подарила
мне
свет.
And
I
will
remember
you
И
я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don't
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
And
I
will
remember
you
И
я
буду
помнить
тебя,
Will
you
remember
me?
А
ты
меня
вспомнишь?
Don′t
let
your
life
pass
you
by
Не
дай
своей
жизни
пройти
мимо,
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
Weep
not
for
the
memories
Не
плачь
по
воспоминаниям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Lee Lukather, Stanley Lynch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.