Paroles et traduction Dokken - Puppet On a String
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
you
--
Invade
me
Почему
ты
вторгаешься
в
меня?
I
beg
you
--
don′t
leave
me
Умоляю
тебя,
не
оставляй
меня.
Don't
trust
you
--
don′t
trust
me
Не
доверяю
тебе
, не
доверяю
мне.
I
stand
here
--
benignly
Я
стою
здесь-великодушно.
What
is
inside
that's
pushing
me
Что
внутри
толкает
меня
We're
all
a
puppet
on
a
string
Мы
все
марионетки
на
ниточках.
This
wooden
world
is
just
like
me
Этот
деревянный
мир
так
же
похож
на
меня,
We′re
all
puppets
on
a
string
--
on
a
string
мы
все
марионетки
на
ниточке,
на
ниточке.
I
hurt
you
--
you
killed
me
Я
сделал
тебе
больно
- ты
убила
меня.
I
love
you
--
you
hated
me
Я
люблю
тебя
, а
ты
ненавидишь
меня.
You
gave
in
--
it
thrilled
me
Ты
сдалась
- это
взволновало
меня.
You
sex
was
--
fulfilling
Твой
секс
приносил
удовлетворение.
What
is
inside
that′s
pushing
me
Что
внутри
толкает
меня
Like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
веревочке.
This
wooden
world
is
just
like
me
Этот
деревянный
мир
так
похож
на
меня.
We're
all
puppets
on
a
string
--
on
a
string
Мы
все
марионетки
на
ниточке
, на
ниточке.
I
hurt
you
--
you
tortured
me
Я
причинил
тебе
боль
- ты
мучила
меня.
I
love
you
--
you
hated
me
Я
люблю
тебя
, а
ты
ненавидишь
меня.
You
gave
in
--
it
thrilled
me
Ты
сдалась
- это
взволновало
меня.
Your
sex
was
fulfilling
Твой
секс
приносил
удовлетворение.
I
hurt
you
--
you
cut
me
Я
сделал
тебе
больно
- ты
ранил
меня.
Your
painful
emission
of
how
you
felt
Твое
болезненное
излучение
того,
что
ты
чувствовал.
How
you
felt
--
how
you
felt
Что
вы
чувствовали
, что
вы
чувствовали?
My
ego
--
could
not
take
Мое
эго-не
смогло
принять
...
What
is
inside
that′s
pushing
me
Что
внутри
толкает
меня
Like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
веревочке.
This
wooden
world
is
just
like
me
Этот
деревянный
мир
так
похож
на
меня.
We're
all
puppets
on
a
string
--
on
a
string
Мы
все
марионетки
на
ниточке
, на
ниточке.
We′re
all
puppets
on
a
string
Мы
все
марионетки
на
ниточках.
You
buried
me
Ты
похоронил
меня.
You
buried
me
on
a
string
Ты
похоронил
меня
на
веревочке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pilson Jeff, Lynch George, Brown Mick, Dokken Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.