Paroles et traduction Dokken - Still I'm Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still I'm Sad
Мне всё ещё грустно
You
were
the
one
on
the
trigger
Ты
нажала
на
курок,
Deciding
the
fate
of
us
all
Решив
судьбу
нас
обоих.
Testing
my
fate
in
religion
Искал
спасения
в
религии,
Tryin
to
make
sense
of
it
all
Пытаясь
во
всем
разобраться.
All
hope
was
lost,
I
found
reason
Когда
надежда
угасла,
я
нашел
причину
To
look
in
your
eyes
and
find
something
Взглянуть
в
твои
глаза
и
найти
что-то.
The
promise
you
gave
was
that
you′d
remain,
Ты
обещала
остаться,
Not
leave
me
here
and
go
missin
Не
бросать
меня
и
не
исчезать.
I've
been
the
one
in
the
shadows
Я
был
тем,
кто
в
тени
Watching
your
life
through
a
window
Наблюдал
за
твоей
жизнью
из
окна.
When
you
open
your
eyes
and
feel
me
inside
you
Когда
ты
открываешь
глаза
и
чувствуешь
меня
внутри,
Why
would
you
leave
me
for
others
Зачем
ты
оставляешь
меня
ради
других?
Wait
for
me,
I′ll
come
for
you
Подожди
меня,
я
приду
за
тобой.
Wait
for
me,
can't
you
see
I'm
still
sad
Подожди
меня,
разве
ты
не
видишь,
мне
всё
ещё
грустно?
I′m
still
I′m
sad
Мне
всё
ещё
грустно.
All
hope
was
lost,
I
found
reason
Когда
надежда
угасла,
я
нашел
причину
To
look
in
your
eyes
and
find
something
Взглянуть
в
твои
глаза
и
найти
что-то.
It's
was
like
two
days
apart
Это
было
как
два
дня
вдали
From
the
truth
От
правды.
Was
my
soul
the
piece
you
been
missin
Была
ли
моя
душа
той
частью,
которой
тебе
не
хватало?
You′ve
got
the
gun
pull
the
trigger
У
тебя
есть
пистолет,
нажми
на
курок,
Strait
to
the
heart
of
the
matter
Прямо
в
сердце
проблемы.
If
it's
all
been
in
vain
why
do
I
remain
Если
все
было
напрасно,
почему
я
остаюсь
Watchin
you
leave
me
for
others
И
смотрю,
как
ты
уходишь
к
другим?
Wait
for
me,
I′ll
come
for
you
Подожди
меня,
я
приду
за
тобой.
Wait
for
me,
this
day
is
not
through
Подожди
меня,
этот
день
еще
не
закончен.
Wait
for
me,
it's
about
time
were
through
Подожди
меня,
нам
пора
покончить
с
этим.
Wait
for
me,
can′t
you
see
I'm
still
sad
Подожди
меня,
разве
ты
не
видишь,
мне
всё
ещё
грустно?
Still
I'm
sad
Мне
всё
ещё
грустно.
Wait
for
me,
I′ll
come
for
you
Подожди
меня,
я
приду
за
тобой.
Wait
for
me,
this
day
is
not
through
Подожди
меня,
этот
день
еще
не
закончен.
Wait
for
me,
it′s
about
time
we
through
Подожди
меня,
нам
пора
покончить
с
этим.
Wait
for
me,
can't
you
see
I′m
still
sad
Подожди
меня,
разве
ты
не
видишь,
мне
всё
ещё
грустно?
Still
I'm
sad
Мне
всё
ещё
грустно.
Still
I′m
sad
Мне
всё
ещё
грустно.
Still
I'm
sad
Мне
всё
ещё
грустно.
Still
I′m
sad
Мне
всё
ещё
грустно.
Watch
your
life
through
your
window
Смотрю
на
твою
жизнь
через
окно,
Shadows
fall
Падают
тени,
As
the
darkness
falls
to
gray
Когда
темнота
сменяется
серым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Dokken, Jonathan Levin, Mick Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.