Dokken - Sunless Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dokken - Sunless Days




Sunless Days
Безсолнечные Дни
D. Dokken/J. Norum/K. Keeling
Д. Доккен/Дж. Норум/К. Килинг
You move like fire
Ты движешься как огонь,
You dance like flame
Ты танцуешь как пламя,
Resurrecting my senses again
Вновь пробуждая мои чувства.
Never thought it would end like this
Никогда не думал, что все закончится так,
The same as the start of it all
Точно так же, как и начиналось.
Would someone stop me
Кто-нибудь остановит меня?
My world is spinning
Мой мир вращается,
All I want is my day black and white
Все, чего я хочу, это черно-белый день.
Can′t you see that my heart is bleeding?
Разве ты не видишь, что мое сердце кровоточит?
Gie me reasons
Дай мне повод,
We live in sunless days
Мы живем в безсолнечные дни.
No horizon through the storm
Нет горизонта сквозь бурю,
Your love I sailed upon
По твоей любви я плыл,
Like a wind to carry us
Как на ветру, что нес нас.
Starless night from the ashes came
Беззвездная ночь из пепла возникла,
In a daze felt the world was spinning
В оцепенении чувствовал, как мир вращается.
I never thought it would end like this
Я никогда не думал, что все закончится так,
The same as the start of it all
Точно так же, как и начиналось.
All I know is my world is dreaming
Все, что я знаю, мой мир видит сны,
All I want is my day black and white
Все, чего я хочу, это черно-белый день.
On a sea full of tears I'm riding no horizon
В море слез я плыву, нет горизонта,
You are so far away
Ты так далеко.
Getting closer
Приближаясь,
We live in sunless days
Мы живем в безсолнечные дни.
No horizon through the storm
Нет горизонта сквозь бурю,
Your love I sailed upon
По твоей любви я плыл,
Like a wind to carry us
Как на ветру, что нес нас.
We live in starless nights
Мы живем в беззвездные ночи,
Upon an ocean full of tours
В океане, полном туров,
Searching for the day you will return
В поисках дня, когда ты вернешься.





Writer(s): Don Dokken, Kelly Keeling, John Norum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.