Paroles et traduction Dokken - Voice of the Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
see
the
soul
/ through
a
window
in
your
mind
Можете
ли
вы
увидеть
душу
через
окно
в
своем
сознании
?
Can
you
see
the
darkness
that
was
left
me
over
time
Видишь
ли
ты
тьму,
которая
покинула
меня
со
временем?
Bordering
on
sadness
/ no
tranquility
Граничит
с
грустью
/ никакого
спокойствия
Look
through
my
mirror
and
you′ll
see
Посмотри
в
мое
зеркало,
и
ты
увидишь.
[So
long]
a
vision
come
and
gone
[Так
долго]
видение
пришло
и
ушло.
[Inside]
nothing
was
clear
[Внутри]
ничего
не
было
ясно.
Saving
grace
/ forgotten
road
Спасительная
благодать
/ забытая
дорога
I
was
lost
/ but
now
I'm
home
Я
был
потерян,
но
теперь
я
дома.
Saving
grace
/ a
ray
of
hope
Спасительная
благодать
/ луч
надежды
When
I
hear
a
voice
of
the
soul
Когда
я
слышу
голос
души
...
Sold
my
religion
/ sold
my
candles
too
Продал
свою
религию
/ продал
и
свои
свечи
тоже
Knees
have
been
bleeding
/ praying
over
you
Колени
кровоточили
/ молились
о
тебе.
I
search
the
heavens
/ all
I
ever
see
Я
ищу
небеса
/ все,
что
я
когда-либо
видел.
Dust
from
the
ashes
/ misery
Прах
из
пепла
/ страдание
[Rise
up]
sleeping
with
misfortune
[Восстань]
спать
с
несчастьем.
[Temptation]
a
mirror
of
myself
[Искушение]
зеркало
самого
себя.
Saving
grace
/ forgotten
road
Спасительная
благодать
/ забытая
дорога
I
was
lost
/ but
now
I′m
home
Я
был
потерян,
но
теперь
я
дома.
Saving
grace
/ a
ray
of
hope
Спасительная
благодать
/ луч
надежды
When
I
hear
a
voice
of
the
soul
Когда
я
слышу
голос
души
...
When
the
light
shines
above
me
Когда
свет
сияет
надо
мной
And
casts
a
shadow
of
myself
И
отбрасывает
тень
на
меня
самого.
Look
to
skies
that
surround
me
Взгляни
на
небеса,
что
окружают
меня.
Embrace
the
one
that
speaks
inside
Обними
того,
кто
говорит
внутри.
Delivered
unto
self
Доставленный
самому
себе
Saving
grace
a
ray
of
hope
Спасительная
благодать
луч
надежды
When
I
hear
the
voice
[of
the
soul]
Когда
я
слышу
голос
[души]
[Voice
of
the
soul]
[Голос
души]
Saving
grace
Спасительная
благодать
[Voice
of
the
soul]
[Голос
души]
When
I
hear
the
voice
Когда
я
слышу
голос
...
Hear
the
voice
of
the
soul
Услышь
голос
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Dokken, Mick Brown, Jeff Pilson, Reb Beach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.