Doks - Ma chérie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doks - Ma chérie




En réalité je t′ai tout donner
На самом деле я дал тебе все, что мог.
De ton amour je suis prisonnier
Твоей любовью я пленник
À ce qu'il paraît
В том, что кажется
Dans quelques temps je te mettrai la bague au doigt
Через некоторое время я надену тебе кольцо на палец.
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Quand je t′ai vu passé
Когда я увидел тебя в прошлом
Ton sourire ta personnalité
Твоя улыбка твоя индивидуальность
Ont étés si précieux à mes yeux
Были так ценны в моих глазах
J'ai vu en toi ce qu'il y avait de mieux
Я видел в тебе то, что было лучше всего.
Ce que tu n′avais pas tu l′aurais à ce jour
То, чего у тебя не было, ты получишь до сих пор.
J'aime ta voix tous les jours
Мне нравится твой голос каждый день.
Le son de ta voix pour toujours
Голос навсегда
Happy Birthday to you
С Днем Рождения тебя
En réalité je t′ai tout donner
На самом деле я дал тебе все, что мог.
De ton amour je suis prisonnier
Твоей любовью я пленник
À ce qu'il paraît
В том, что кажется
Dans quelques temps je te mettrai la bague au doigt
Через некоторое время я надену тебе кольцо на палец.
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Au délas de mes sentiments tu connais
В порыве моих чувств ты знаешь,
Plus rien sera pareil ça c′est clair
Больше ничего такого не будет, это ясно.
Pas pareil
Не то же самое
Ni dans l'excès
Ни в избытке
L′accès à ton coeur sera conditionné
Доступ к твоему сердцу будет обусловлен
Je mettrai les gardes pour te protéger
Я поставлю охрану, чтобы защитить тебя.
J'ai beau réfléchir depuis des années
Я много лет размышлял над этим.
Jamais je ne pourrai t'offir plus beau cadeau
Никогда я не смогу сделать тебе лучшего подарка.
De celui que tu as fais hum pour m′aimer
Того, кого ты сделал, чтобы любить меня.
En réalité je t′ai tout donner
На самом деле я дал тебе все, что мог.
De ton amour je suis prisonnier
Твоей любовью я пленник
À ce qu'il paraît
В том, что кажется
Dans quelques temps je te mettrai la bague au doigt
Через некоторое время я надену тебе кольцо на палец.
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Emmène moi, emmène moi
Возьми меня, возьми меня.
Loin de aux pays des merveilles
Далеко от страны чудес
Prend ma main, fais moi une danse
Возьми меня за руку, сделай мне танец.
Qui restera gravé
Который останется выгравированным
Une dernière danse oh
Последний танец о
Une dernière danse oh
Последний танец о
Une dernière danse oh
Последний танец о
Une dernière danse oh
Последний танец о
En réalité je t′ai tout donner
На самом деле я дал тебе все, что мог.
De ton amour je suis prisonnier
Твоей любовью я пленник
À ce qu'il paraît
В том, что кажется
Dans quelques temps je te mettrai la bague au doigt
Через некоторое время я надену тебе кольцо на палец.
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя
Oh ma chérie
О, моя дорогая
Ma chérie
Душенька
Ouh ouh
Ooh ooh





Writer(s): kai-jo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.