Paroles et traduction Doks - Shaina
Je
rentre
pas
tard
ma
chérie
I
won't
be
back
late,
darling
Je
reste
pas
longtemps
c'est
promis
I
promise,
I
won't
be
long
Fais
pas
de
bêtises
j'ai
confiance
en
toi
Don't
do
anything
silly,
I
trust
you
Fais
rentrer
personne
je
compte
sur
toi
Don't
let
anyone
in,
I'm
counting
on
you
Y'a
que
toi
dans
ma
vie
tu
sais?
You're
the
only
one
in
my
life,
you
know?
Personne
dira
le
contraire,
c'est
clair
et
net
No
one
can
say
otherwise,
it's
crystal
clear
Je
te
laisse
bisous,
bisous
mon
bébé
I
leave
you
with
kisses,
kisses
my
baby
J'ai
rien
oublié
passe-moi
les
clés
I
haven't
forgotten
anything,
hand
me
the
keys
Si
on
m'appelle,
tu
sais
quoi
dire
If
anyone
calls,
you
know
what
to
say
Je
suis
pas
là,
pas
là,
pas
là
I'm
not
here,
not
here,
not
here
S'ils
insistent
tu
sais
quoi
faire
If
they
insist,
you
know
what
to
do
Tu
ra
ra
ra
ra
ra
ra
You
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Mais
c'est
quoi
cette
tête
que
tu
me
fais
là?
What's
with
that
look
you're
giving
me?
Non
arrête
s'il
te
plait
babe
j'suis
en
retard
No,
stop
it
please
babe,
I'm
late
Laisse
reposer
ma
Range
Ro'
Let
my
Range
Rover
rest
Je
m'en
occuperai
jusqu'à
l'aube
I'll
take
care
of
it
until
dawn
Aïe
elle
m'a
piqué
Ouch,
she
stung
me
Mmh
ce
soir
c'est
gâté
Mmh,
tonight's
a
mess
J'ai
capté,
j'ai
capté
I
get
it,
I
get
it
Je
ne
rentre
pas
dans
ton
jeu
I'm
not
playing
your
game
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
na
lingi
yo
(na
lingi
yo)
Shaina,
I
don't
want
you
(I
don't
want
you)
Je
vais
me
barrer
(na
lingi
yo)
I'm
going
to
get
out
of
here
(I
don't
want
you)
Je
dois
filer
I
have
to
run
C'est
la
course
contre
la
montre
It's
a
race
against
time
Je
te
laisse
une
seconde
I'll
leave
you
for
a
second
Dis-moi
pourquoi
je
dois
pas
me
barrer
Tell
me
why
I
shouldn't
leave
Pour
quelles
raisons
je
devrais
rester
là?
For
what
reasons
should
I
stay
here?
On
tourne
en
rond
depuis
t'à
l'heure
We've
been
going
in
circles
for
hours
On
avance
pas
du
tout
d'ailleurs
We're
not
getting
anywhere
Non,
non,
non
pas
ça
No,
no,
no,
not
that
Non,
non
habille-toi
No,
no,
get
dressed
J'avoue
et
j'assume
t'as
gagné
I
admit
it
and
I
own
it,
you
won
J'avoue
et
j'assume
t'as
gagné
I
admit
it
and
I
own
it,
you
won
Non,
non,
non
pas
ça
No,
no,
no,
not
that
Non,
non
habille-toi
No,
no,
get
dressed
Laisse
reposer
ma
Range
Ro'
Let
my
Range
Rover
rest
Je
m'en
occuperai
jusqu'à
l'aube
I'll
take
care
of
it
until
dawn
Aïe
elle
m'a
piqué
Ouch,
she
stung
me
Mmmh
ce
soir
c'est
gâté
Mmmh,
tonight's
a
mess
J'ai
capté,
j'ai
capté
I
get
it,
I
get
it
Je
ne
rentre
pas
dans
ton
jeu
I'm
not
playing
your
game
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina,
je
suis
là
Shaina,
I'm
here
Tu
m'as
et
tu
m'as
toujours
eu
You
have
me
and
you
always
have
C'est
la
magie
que
je
vois
It's
the
magic
that
I
see
Je
bouge
pas
je
reste
ici
I'm
not
moving,
I'm
staying
here
Maintenant
je
suis
à
toi
Now
I'm
yours
Promets-moi
que
tu
diras
rien
Promise
me
you
won't
say
anything
Ça
reste
entre
nous
deux
It
stays
between
us
On
n'a
pas
le
temps
pour
eux
We
don't
have
time
for
them
Aïe
elle
m'a
piqué
Ouch,
she
stung
me
Mmmh
ce
soir
c'est
gâté
Mmmh,
tonight's
a
mess
J'ai
capté,
j'ai
capté
I
get
it,
I
get
it
Je
ne
rentre
pas
dans
ton
jeu
I'm
not
playing
your
game
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
J'ai
capté,
j'ai
capté
I
get
it,
I
get
it
Shaina
nalingi
yo
Shaina,
I
don't
want
you
Je
rentre
pas
dans
ton
jeu
I'm
not
playing
your
game
Aïe
elle
m'a
piqué
Ouch,
she
stung
me
Je
ne
rentre
pas
dans
ton
jeu
I'm
not
playing
your
game
J'ai
capté,
jai
capté
I
get
it,
I
get
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ido Paloulou, Manuel Antonio Afonso
Album
Shaina
date de sortie
15-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.