Paroles et traduction Doktor Sterben - Dänemark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo
kommst
du
her
wo
willst
du
hin
Откуда
ты,
куда
идешь?
Was
hast
du
geseh'n
was
ist
dein
Sinn
Что
ты
видел,
в
чем
твой
смысл?
Kultur
hat
mich
geformt
ich
bin
ihr
Kind
Культура
меня
сформировала,
я
её
дитя.
Du
hast
keine
Kultur
weil
du
nur
nimmst
У
тебя
нет
культуры,
потому
что
ты
только
берешь.
Ich
geh'
mein'
Weg
mir
hat's
ein
Bre
gesagt
Я
иду
своим
путем,
мне
так
брат
сказал.
Ich
bin
in
Deutschland
doch
viel
lieber
in
Dänemark
Я
в
Германии,
но
мне
гораздо
больше
нравится
в
Дании.
Der
Ozean
hat
mich
gefang'
ich
hab'
kein
Segel
Bra
Океан
пленил
меня,
у
меня
нет
паруса,
брат.
Ich
will
Salat
in
meiner
Bag
und
das
zwar
jeden
Tag
Я
хочу
салат
в
своей
сумке,
и
притом
каждый
день.
Ich
will
Salat
in
meiner
Bag
kein
Feat
mit
ihm
er
is'
ein
Kek
Я
хочу
салат
в
своей
сумке,
никакого
фита
с
ним,
он
— дурак.
Er
rappt
von
Gewehr
is'
nur
ne
Schreck
mein
Penis
sieht
aus
so
wie
Shrek
Он
читает
рэп
про
оружие,
это
просто
пугалка,
мой
пенис
выглядит
как
Шрек.
Jahrelang
war
mein
Hirn
nur
mess
jahrelang
rannt'
ich
ohne
zu
Essen
Годами
мой
мозг
был
просто
кашей,
годами
я
бегал
без
еды.
Ich
will
das
Werk
in
mei'm
Bag
meine
Bres
gehör'n
zu
den
Besten
Я
хочу
работу
в
своей
сумке,
мои
братья
— одни
из
лучших.
Die
Bish
sagt
ich
hab'
sie
verletzt
doch
Leben
war
doch
nur
ein
Test
Девушка
говорит,
что
я
её
обидел,
но
жизнь
— это
был
всего
лишь
тест.
Glaub'
passiert
nichts
ohne
Grund
Schicksal
war
nicht
mein
BFF
Верю,
что
ничего
не
происходит
без
причины,
судьба
не
была
моей
лучшей
подругой.
C+C
auf
mir
kein
VVS
C+C
auf
mir
kein
VVS
C+C
на
мне,
никаких
VVS,
C+C
на
мне,
никаких
VVS.
Sie
ha'm
nie
gedealt
machen
darüber
Rap
ha'm
kein
Gesicht
aber
viel
Cap
Они
никогда
не
торговали,
читают
рэп
об
этом,
нет
лица,
но
много
понтов.
Ich
hab'
ein'
Bre
und
kein'
Freund
in
Berlin
У
меня
есть
брат
и
нет
друзей
в
Берлине.
War
ne
Zeit
da
sagten
sie
der
Freak
hat
ein'
Spleen
Было
время,
когда
они
говорили,
что
у
чудика
есть
причуда.
Ich
kämpf'
mit
Leben
Bish
und
ich
hatte
sieben
Я
борюсь
с
жизнью,
детка,
и
у
меня
было
семь.
Ich
kämpf'
mit
Tränen
weil
ich
hab's
mir
verdient
Я
борюсь
со
слезами,
потому
что
я
это
заслужил.
Wo
kommst
du
her
wo
willst
du
hin
Откуда
ты,
куда
идешь?
Was
hast
du
geseh'n
was
ist
dein
Sinn
Что
ты
видел,
в
чем
твой
смысл?
Kultur
hat
mich
geformt
ich
bin
ihr
Kind
Культура
меня
сформировала,
я
её
дитя.
Du
hast
keine
Kultur
weil
du
nur
nimmst
У
тебя
нет
культуры,
потому
что
ты
только
берешь.
Ich
geh'
mein'
Weg
mir
hat's
ein
Bre
gesagt
Я
иду
своим
путем,
мне
так
брат
сказал.
Ich
bin
in
Deutschland
doch
viel
lieber
in
Dänemark
Я
в
Германии,
но
мне
гораздо
больше
нравится
в
Дании.
Der
Ozean
hat
mich
gefang'
ich
hab'
kein
Segel
Bra
Океан
пленил
меня,
у
меня
нет
паруса,
брат.
Ich
will
Salat
in
meiner
Bag
und
das
zwar
jeden
Tag
Я
хочу
салат
в
своей
сумке,
и
притом
каждый
день.
Wo
kommst
du
her
wo
willst
du
hin
Откуда
ты,
куда
идешь?
Was
hast
du
geseh'n
was
ist
dein
Sinn
Что
ты
видел,
в
чем
твой
смысл?
Kultur
hat
mich
geformt
ich
bin
ihr
Kind
Культура
меня
сформировала,
я
её
дитя.
Du
hast
keine
Kultur
weil
du
nur
nimmst
У
тебя
нет
культуры,
потому
что
ты
только
берешь.
Ich
geh'
mein'
Weg
mir
hat's
ein
Bre
gesagt
Я
иду
своим
путем,
мне
так
брат
сказал.
Ich
bin
in
Deutschland
doch
viel
lieber
in
Dänemark
Я
в
Германии,
но
мне
гораздо
больше
нравится
в
Дании.
Der
Ozean
hat
mich
gefang'
ich
hab'
kein
Segel
Bra
Океан
пленил
меня,
у
меня
нет
паруса,
брат.
Ich
will
Salat
in
meiner
Bag
und
das
zwar
jeden
Tag
Я
хочу
салат
в
своей
сумке,
и
притом
каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Fascher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.