Paroles et traduction Dolce - Le lion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Il
a
des
cicatrices
He
has
scars
De
son
funeste
passé
From
his
tragic
past
Elles
sont
indicatrices
They
are
indicative
Ici
c'est
la
jungle
Here
it's
the
jungle
Son
humeur
est
une
balançoire
His
mood
is
a
seesaw
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Il
a
des
cicatrices
He
has
scars
De
son
funeste
passé
From
his
tragic
past
Elles
sont
indicatrices
They
are
indicative
Ici
c'est
la
jungle
Here
it's
the
jungle
Son
humeur
est
une
balançoire
His
mood
is
a
seesaw
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Il
a
ramé
il
a
trimé
He
rowed,
he
toiled
Pour
trouver
le
bout
du
tunnel
To
find
the
end
of
the
tunnel
2016
l'a
marqué
2016
marked
him
Tout
part
d'une
étincelle
It
all
starts
from
a
spark
Il
a
vu
le
train
passer
He
saw
the
train
pass
Une
partie
de
lui
s'en
est
allé
A
part
of
him
left
Le
lion
en
a
morflé
The
lion
suffered
Le
lion
est
plus
que
blessé
The
lion
is
more
than
injured
Une
partie
de
l'âme
et
du
corps
ont
été
amputés
A
part
of
his
soul
and
body
have
been
amputated
Traumatisme
son
innocence
a
été
coupée
Trauma,
his
innocence
was
cut
off
Physiquement
instable
l'espérance
de
vie
se
raccourcit
Physically
unstable,
life
expectancy
is
shortened
La
vie
du
lion
est
en
fait
une
dramaturgie
The
lion's
life
is
actually
a
drama
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Il
a
des
cicatrices
He
has
scars
De
son
funeste
passé
From
his
tragic
past
Elles
sont
indicatrices
They
are
indicative
Ici
c'est
la
jungle
Here
it's
the
jungle
Son
humeur
est
une
balançoire
His
mood
is
a
seesaw
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Il
a
des
cicatrices
He
has
scars
De
son
funeste
passé
From
his
tragic
past
Elles
sont
indicatrices
They
are
indicative
Ici
c'est
la
jungle
Here
it's
the
jungle
Son
humeur
est
une
balançoire
His
mood
is
a
seesaw
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
J'ai
beau
avoir
le
matériel
I
may
have
the
material
Il
y
a
l'envers
du
décor
There
is
the
flip
side
La
vie
m'offre
tout
Life
offers
me
everything
Mais
je
me
noie
dans
la
solitude
But
I
drown
in
solitude
Prison
doré
je
coule
d'être
aussi
seul
Golden
prison,
I
sink
from
being
so
alone
Seul
au
sommet
j'ai
perdu
mon
plus
grand
trésor
Alone
at
the
top,
I
lost
my
greatest
treasure
Le
lion
est
mal
dans
sa
peau
The
lion
is
uncomfortable
in
his
skin
Il
en
a
perdu
sa
couronne
He
has
lost
his
crown
Il
oubliait
dans
l'alcool
He
forgot
in
alcohol
Il
s'enfilait
des
bombonnes
He
choked
down
canisters
Moralement
instable
l'espérance
de
vie
se
raccourcit
Morally
unstable,
life
expectancy
is
shortened
La
vie
du
lion
est
en
fait
une
dramaturgie
The
lion's
life
is
actually
a
drama
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Il
a
des
cicatrices
He
has
scars
De
son
funeste
passé
From
his
tragic
past
Elles
sont
indicatrices
They
are
indicative
Ici
c'est
la
jungle
Here
it's
the
jungle
Son
humeur
est
une
balançoire
His
mood
is
a
seesaw
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Marqué
par
la
vie
Marked
by
life
Il
a
des
cicatrices
He
has
scars
De
son
funeste
passé
From
his
tragic
past
Elles
sont
indicatrices
They
are
indicative
Ici
c'est
la
jungle
Here
it's
the
jungle
Son
humeur
est
une
balançoire
His
mood
is
a
seesaw
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Dans
cette
terrible
jungle
In
this
terrible
jungle
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Le
lion
est
mort
ce
soir
The
lion
died
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Yc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.