Paroles et traduction en allemand Dolce - Trap Prince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
Dass
ein
Zivilist
besser
rappt
als
sie
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Das
ist
der
Gipfel
für
Rapper
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Keine
Evolution,
ich
glaube
an
den
Schöpfer
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Angst
vor
Gott,
vor
dem
Tod,
habe
ich
nicht
Les
couplets
en
soirée
c'est
fini
Die
Strophen
auf
Partys
sind
vorbei
Voici
mon
vrai
niveau
Hier
ist
mein
wahres
Niveau
Voici
une
petite
mise
en
bouche
Hier
ist
ein
kleiner
Vorgeschmack
Ça
va
monter
crescendo
Es
wird
stetig
steigen
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
Dass
ein
Zivilist
besser
rappt
als
sie
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Das
ist
der
Gipfel
für
Rapper
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Keine
Evolution,
ich
glaube
an
den
Schöpfer
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Angst
vor
Gott,
vor
dem
Tod,
habe
ich
nicht
Moi
c'est
Dolce
Ich
bin
Dolce
Appelle
moi
trap
prince
Nenn
mich
Trap
Prinz
Meilleurs
rappeurs
viennent
d'Afrique
Die
besten
Rapper
kommen
aus
Afrika
Si
tu
savais
pas
je
viens
de
Brazza
Falls
du
es
nicht
wusstest,
ich
komme
aus
Brazza
2022
on
prend
tout
on
laisse
rien
c'est
la
razzia
2022
nehmen
wir
alles,
wir
lassen
nichts,
das
ist
die
Razzia
Putain
je
suis
trop
chaud
Verdammt,
ich
bin
zu
heiß
Volskwagen
Jordan
air
Volkswagen,
Jordan
Air
Je
rends
des
comptes
qu'à
Dieu
Ich
bin
nur
Gott
Rechenschaft
schuldig
J'évite
de
commettre
des
impairs
Ich
vermeide
es,
Fehler
zu
machen
Ta
meuf
en
string
ficelle
Deine
Freundin
im
String-Tanga
Calvin
Klein
lingerie
en
dentelle
Calvin
Klein
Dessous
aus
Spitze
La
nuit
tombée
je
me
régale
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
genieße
ich
es
J'aspire
cyprine
comme
tagliatelle
Ich
sauge
ihre
Cyprine
auf
wie
Tagliatelle
Je
maitrise
les
mots
comme
personne
Ich
beherrsche
die
Worte
wie
kein
anderer
Autant
rappeur
qu'écrivain
Ebenso
Rapper
wie
Schriftsteller
Dans
ma
tête
on
est
vingt
In
meinem
Kopf
sind
wir
zwanzig
Essaye
de
me
stopper
en
vain
Versuch
mich
zu
stoppen,
vergeblich
Je
me
bonifie
comme
le
vin
Ich
werde
besser
wie
Wein
Mon
corps
au
musée
Grévin
Mein
Körper
im
Musée
Grévin
Je
te
gonfle
comme
pain
au
levain
Ich
blähe
dich
auf
wie
Sauerteigbrot
Je
suis
le
patron
Pierre
Levin
Ich
bin
der
Chef,
Pierre
Levin
Je
dépose
mon
flow
sans
sourciller
Ich
liefere
meinen
Flow
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken
Je
tire
sans
recharger
Ich
schieße,
ohne
nachzuladen
Si
le
savoir
est
une
arme
Wenn
Wissen
eine
Waffe
ist
Je
suis
le
plus
calibré
Bin
ich
der
am
besten
Bewaffnete
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
Dass
ein
Zivilist
besser
rappt
als
sie
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Das
ist
der
Gipfel
für
Rapper
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Keine
Evolution,
ich
glaube
an
den
Schöpfer
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Angst
vor
Gott,
vor
dem
Tod,
habe
ich
nicht
Les
couplets
en
soirée
c'est
fini
Die
Strophen
auf
Partys
sind
vorbei
Voici
mon
vrai
niveau
Hier
ist
mein
wahres
Niveau
Voici
une
petite
mise
en
bouche
Hier
ist
ein
kleiner
Vorgeschmack
Ça
va
monter
crescendo
Es
wird
stetig
steigen
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
Dass
ein
Zivilist
besser
rappt
als
sie
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Das
ist
der
Gipfel
für
Rapper
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Keine
Evolution,
ich
glaube
an
den
Schöpfer
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Angst
vor
Gott,
vor
dem
Tod,
habe
ich
nicht
Moi
c'est
Dolce
Ich
bin
Dolce
Appelle
moi
trap
prince
Nenn
mich
Trap
Prinz
Si
ce
que
je
dis
n'a
aucun
sens
Wenn
das,
was
ich
sage,
keinen
Sinn
ergibt
C'est
normal
c'est
de
l'ego
trip
Ist
das
normal,
es
ist
ein
Ego-Trip
Choqué
par
mes
paroles
Schockiert
von
meinen
Worten
Ça
te
retourne
les
tripes
Es
dreht
dir
den
Magen
um
Ce
son
est
un
cours
pour
tous
ces
rappeurs
Dieser
Song
ist
eine
Lehrstunde
für
all
diese
Rapper
Qui
rappent
et
qui
rappent
sans
conviction
Die
rappen
und
rappen
ohne
Überzeugung
Qui
se
contentent
d'aligner
des
petites
rimes
Die
sich
damit
begnügen,
kleine
Reime
aneinanderzureihen
Que
je
lime
et
relime
à
coups
de
punchlines
Die
ich
mit
Punchlines
feile
und
verfeinere
Mon
calibre
sont
les
punchs
que
je
sors
Mein
Kaliber
sind
die
Punchlines,
die
ich
raushaue
Fais
pas
le
malin
au
studio
Spiel
nicht
den
Harten
im
Studio
Je
suis
à
un
niveau
supérieur
Ich
bin
auf
einem
höheren
Niveau
Comme
un
MC
de
Chicago
Wie
ein
MC
aus
Chicago
Trigonométrie
pour
les
illuminés
Trigonometrie
für
die
Erleuchteten
On
n'a
pas
pactisé
avec
le
diable
Wir
haben
nicht
mit
dem
Teufel
paktiert
Album
authentique
les
mots
m'accablent
Authentisches
Album,
die
Worte
belasten
mich
Rien
de
macabre
c'est
la
rentrée
Nichts
Makabres,
es
ist
Schulbeginn
C'est
la
rentrée
de
mes
rimes
aiguisées
Es
ist
der
Schulbeginn
meiner
geschärften
Reime
Mes
textes
sont
censées
toi
t'es
insensé
Meine
Texte
sind
beabsichtigt,
du
bist
unvernünftig
Tu
veux
me
rattraper
oublie
l'ascenseur
Du
willst
mich
einholen?
Vergiss
den
Aufzug
Je
le
renvoie
jamais
loin
de
la
concurrence
Ich
schicke
ihn
nie
weit
weg
von
der
Konkurrenz
Plus
le
temps
pour
la
galanterie
Keine
Zeit
mehr
für
Galanterie
2020
on
a
tous
pété
les
plombs
2020
haben
wir
alle
den
Verstand
verloren
On
fait
de
grandes
découvertes
Wir
machen
große
Entdeckungen
Mais
qu'en
se
trompant
comme
Christophe
Colomb
Aber
nur,
indem
wir
uns
irren,
wie
Christoph
Kolumbus
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
Dass
ein
Zivilist
besser
rappt
als
sie
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Das
ist
der
Gipfel
für
Rapper
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Keine
Evolution,
ich
glaube
an
den
Schöpfer
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Angst
vor
Gott,
vor
dem
Tod,
habe
ich
nicht
Les
couplets
en
soirée
c'est
fini
Die
Strophen
auf
Partys
sind
vorbei
Voici
mon
vrai
niveau
Hier
ist
mein
wahres
Niveau
Voici
une
petite
mise
en
bouche
Hier
ist
ein
kleiner
Vorgeschmack
Ça
va
monter
crescendo
Es
wird
stetig
steigen
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
Dass
ein
Zivilist
besser
rappt
als
sie
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Das
ist
der
Gipfel
für
Rapper
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Keine
Evolution,
ich
glaube
an
den
Schöpfer
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Angst
vor
Gott,
vor
dem
Tod,
habe
ich
nicht
Moi
c'est
Dolce
Ich
bin
Dolce
Appelle
moi
trap
prince
Nenn
mich
Trap
Prinz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Yc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.