Dolce - Trap Prince - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolce - Trap Prince




Trap Prince
Trap Prince
Qu'un civil rappe mieux qu'eux
When a civilian raps better than them
C'est le comble pour les rappeurs
It's the height of irony for rappers
Pas d'évolution je crois au créateur
No evolution I believe in the creator
Peur de Dieu de la mort j'ai pas peur
Fear of God, fear of death, I'm not afraid
Les couplets en soirée c'est fini
The verses at parties are over
Voici mon vrai niveau
Here's my real level
Voici une petite mise en bouche
Here's a little taste
Ça va monter crescendo
It's going to get louder
Qu'un civil rappe mieux qu'eux
When a civilian raps better than them
C'est le comble pour les rappeurs
It's the height of irony for rappers
Pas d'évolution je crois au créateur
No evolution I believe in the creator
Peur de Dieu de la mort j'ai pas peur
Fear of God, fear of death, I'm not afraid
Moi c'est Dolce
I'm Dolce
Appelle moi trap prince
Call me Trap Prince
Trap prince
Trap Prince
Trap prince
Trap Prince
Meilleurs rappeurs viennent d'Afrique
The best rappers come from Africa
Si tu savais pas je viens de Brazza
If you didn't know, I'm from Brazza
2022 on prend tout on laisse rien c'est la razzia
2022 we're taking everything, leaving nothing, it's the raid
Putain je suis trop chaud
Damn, I'm on fire
Volskwagen Jordan air
Volkswagen Jordan Air
Je rends des comptes qu'à Dieu
I only answer to God
J'évite de commettre des impairs
I avoid making mistakes
Ta meuf en string ficelle
Your girl in a string thong
Calvin Klein lingerie en dentelle
Calvin Klein lace lingerie
La nuit tombée je me régale
When night falls, I enjoy myself
J'aspire cyprine comme tagliatelle
I suck cyprine like tagliatelle
Je maitrise les mots comme personne
I master words like no one else
Autant rappeur qu'écrivain
As much a rapper as a writer
Dans ma tête on est vingt
There are twenty of us in my head
Essaye de me stopper en vain
Try to stop me in vain
Je me bonifie comme le vin
I'm getting better with age like wine
Mon corps au musée Grévin
My body at the Musée Grévin
Je te gonfle comme pain au levain
I'll inflate you like sourdough bread
Je suis le patron Pierre Levin
I'm the boss Pierre Levin
Je dépose mon flow sans sourciller
I lay down my flow without batting an eyelid
Je tire sans recharger
I shoot without reloading
Si le savoir est une arme
If knowledge is a weapon
Je suis le plus calibré
I am the most calibrated
Qu'un civil rappe mieux qu'eux
When a civilian raps better than them
C'est le comble pour les rappeurs
It's the height of irony for rappers
Pas d'évolution je crois au créateur
No evolution I believe in the creator
Peur de Dieu de la mort j'ai pas peur
Fear of God, fear of death, I'm not afraid
Les couplets en soirée c'est fini
The verses at parties are over
Voici mon vrai niveau
Here's my real level
Voici une petite mise en bouche
Here's a little taste
Ça va monter crescendo
It's going to get louder
Qu'un civil rappe mieux qu'eux
When a civilian raps better than them
C'est le comble pour les rappeurs
It's the height of irony for rappers
Pas d'évolution je crois au créateur
No evolution I believe in the creator
Peur de Dieu de la mort j'ai pas peur
Fear of God, fear of death, I'm not afraid
Moi c'est Dolce
I'm Dolce
Appelle moi trap prince
Call me Trap Prince
Trap prince
Trap Prince
Trap prince
Trap Prince
Si ce que je dis n'a aucun sens
If what I'm saying makes no sense
C'est normal c'est de l'ego trip
It's normal, it's ego trip
Choqué par mes paroles
Shocked by my words
Ça te retourne les tripes
It turns your guts inside out
Ce son est un cours pour tous ces rappeurs
This sound is a lesson for all these rappers
Qui rappent et qui rappent sans conviction
Who rap and rap without conviction
Qui se contentent d'aligner des petites rimes
Who are content to line up little rhymes
Que je lime et relime à coups de punchlines
That I file and refile with punchlines
Mon calibre sont les punchs que je sors
My caliber is the punches I deliver
Fais pas le malin au studio
Don't play smart in the studio
Je suis à un niveau supérieur
I'm on a higher level
Comme un MC de Chicago
Like a Chicago MC
Trigonométrie pour les illuminés
Trigonometry for the enlightened
On n'a pas pactisé avec le diable
We didn't make a pact with the devil
Album authentique les mots m'accablent
Authentic album the words overwhelm me
Rien de macabre c'est la rentrée
Nothing macabre, it's back to school
C'est la rentrée de mes rimes aiguisées
It's back to school for my sharpened rhymes
Mes textes sont censées toi t'es insensé
My lyrics are supposed to you you're insane
Tu veux me rattraper oublie l'ascenseur
You want to catch up, forget the elevator
Je le renvoie jamais loin de la concurrence
I never send him back far from the competition
Plus le temps pour la galanterie
No more time for bragging rights
2020 on a tous pété les plombs
2020 we all freaked out
On fait de grandes découvertes
We make great discoveries
Mais qu'en se trompant comme Christophe Colomb
But only by being wrong like Christopher Columbus
Qu'un civil rappe mieux qu'eux
When a civilian raps better than them
C'est le comble pour les rappeurs
It's the height of irony for rappers
Pas d'évolution je crois au créateur
No evolution I believe in the creator
Peur de Dieu de la mort j'ai pas peur
Fear of God, fear of death, I'm not afraid
Les couplets en soirée c'est fini
The verses at parties are over
Voici mon vrai niveau
Here's my real level
Voici une petite mise en bouche
Here's a little taste
Ça va monter crescendo
It's going to get louder
Qu'un civil rappe mieux qu'eux
When a civilian raps better than them
C'est le comble pour les rappeurs
It's the height of irony for rappers
Pas d'évolution je crois au créateur
No evolution I believe in the creator
Peur de Dieu de la mort j'ai pas peur
Fear of God, fear of death, I'm not afraid
Moi c'est Dolce
I'm Dolce
Appelle moi trap prince
Call me Trap Prince
Trap prince
Trap Prince
Trap prince
Trap Prince





Writer(s): Curtis Yc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.