Paroles et traduction Dolce - Adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
je
serais
l'homme
de
ta
vie
That
I
would
be
the
man
of
your
life
Tu
me
le
répétais
You
kept
repeating
it
to
me
Tu
me
donnais
envie
You
made
me
want
it
Je
me
suis
investi
I
invested
myself
Ton
sourire
contagieux
Your
contagious
smile
J'ai
tout
supporté
I
endured
everything
Je
suis
courageux
I
am
brave
Que
je
serais
l'homme
de
ta
vie
That
I
would
be
the
man
of
your
life
Tu
me
le
répétais
You
kept
repeating
it
to
me
Tu
me
donnais
envie
You
made
me
want
it
Ton
cœur
est
meurtri
Your
heart
is
broken
T'en
as
fait
l'aveu
You
confessed
it
Même
si
je
voulais
pas
Even
though
I
didn't
want
to
Je
dois
dire
adieu
I
have
to
say
goodbye
On
comptait
l'un
sur
l'autre
We
relied
on
each
other
T'étais
mon
acolyte
You
were
my
accomplice
La
fusion
de
nos
corps
The
fusion
of
our
bodies
Il
y
avait
rien
de
platonique
There
was
nothing
platonic
Tu
pensais
que
je
te
tromperais
You
thought
I
would
cheat
on
you
Que
tu
me
suffirais
pas
That
you
wouldn't
be
enough
for
me
Je
t'ai
prouvé
le
contraire
I
proved
you
wrong
Personne
n'est
meilleur
que
toi
No
one
is
better
than
you
T'as
souffert
en
amour
You've
suffered
in
love
Mais
pourquoi
moi
je
devrais
le
payer?
But
why
should
I
pay
for
it?
Il
reste
des
hommes
bien
There
are
still
good
men
out
there
Laisse
moi
une
chance
je
vais
te
le
montrer
Give
me
a
chance,
I'll
show
you
L'avenir
à
deux
est
possible
A
future
together
is
possible
Fais
moi
confiance
je
vais
le
prouver
Trust
me,
I'll
prove
it
Pourquoi
te
bloquer?
Why
block
yourself?
Tu
fais
parler
mon
impatience
You
make
my
impatience
speak
Obligé
de
prendre
de
la
distance
Forced
to
take
some
distance
Au
final
il
y
a
zéro
chance
In
the
end,
there's
zero
chance
Où
allons-nous?
Where
are
we
going?
Il
y
a
plus
d'amour
il
y
a
plus
de
flammes
There's
no
more
love,
there's
no
more
flame
J'ai
aimé
comme
jamais
je
le
jure
devant
Dieu
I
loved
like
never
before,
I
swear
to
God
Maintenant
mon
cœur
est
fermé
à
l'amour
je
dois
dire
adieu
Now
my
heart
is
closed
to
love,
I
have
to
say
goodbye
Que
je
serais
l'homme
de
ta
vie
That
I
would
be
the
man
of
your
life
Tu
me
le
répétais
You
kept
repeating
it
to
me
Tu
me
donnais
envie
You
made
me
want
it
Je
me
suis
investi
I
invested
myself
Ton
sourire
contagieux
Your
contagious
smile
J'ai
tout
supporté
I
endured
everything
Je
suis
courageux
I
am
brave
Que
je
serais
l'homme
de
ta
vie
That
I
would
be
the
man
of
your
life
Tu
me
le
répétais
You
kept
repeating
it
to
me
Tu
me
donnais
envie
You
made
me
want
it
Ton
cœur
est
meurtri
Your
heart
is
broken
T'en
as
fait
l'aveu
You
confessed
it
Même
si
je
voulais
pas
Even
though
I
didn't
want
to
Je
dois
dire
adieu
I
have
to
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Yc
Album
Adieu
date de sortie
24-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.