Dolcenera - Dagli occhi di una donna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolcenera - Dagli occhi di una donna




Dagli occhi di una donna
From the Eyes of a Woman
Immagina di abbracciare il cielo con un solo sguardo,
Imagine embracing the sky with a single glance,
Una rondine che svela i misteri della primavera,
A swallow that reveals the mysteries of springtime,
La bellezza delle cose che son vive di semplicità.
The beauty of things that are alive with simplicity.
E intanto il suo pensiero vola leggero e non lo raggiungerai mai.
Meanwhile, her thoughts fly lightly and you'll never catch up.
Così fragile ed aggressiva, nella mente non trovi niente,
So fragile and aggressive, you find nothing in her mind,
Quando esplode la gelosia.
When jealousy explodes.
Immagina il più profondo dei segreti,
Imagine the deepest of secrets,
Rubato dal prisma del suo cuore.
Stolen from the prism of her heart.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi,
From the eyes of a woman, you can discover anything you want,
Ma solo quello che lei ti concederà
But only what she'll grant you
Sono due diverse autostrade che probabilmente non si incontreranno mai,
They're two different highways that will probably never meet,
Ma é l′unica via per comunicare.
But it's the only way to communicate.
E intanto chiude le mani, attenta ai sogni
Meanwhile she closes her hands, wary of dreams
Che prima o poi si tradirà.
That sooner or later she'll betray.
Se anche i libri possono volare, come un effetto personale,
If even books can fly, like a personal effect,
Non sai mai che succederà.
You never know what will happen.
Immagina il più profondo dei segreti,
Imagine the deepest of secrets,
Rubato dal prisma del suo cuore.
Stolen from the prism of her heart.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi,
From the eyes of a woman, you can discover anything you want,
Ma solo quello che lei ti concederà
But only what she'll grant you
Ti concederà
She'll grant you
Immagina il più profondo dei segreti,
Imagine the deepest of secrets,
Rubato dal prisma del suo cuore.
Stolen from the prism of her heart.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi,
From the eyes of a woman, you can discover anything you want,
Ma solo quello che lei...
But only what she...
Ti concederà
She'll grant you





Writer(s): Emanuela Trane, Stefano Brandoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.