Paroles et traduction Dolcenera - Dolcissimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eri
proprio
tu
It
was
you
Per
un
attimo
ti
ho
visto
accanto
a
me
For
a
moment
I
saw
you
next
to
me
Nella
mia
confusione
c'eri
tu
In
my
confusion
it
was
you
In
mezzo
a
tutta
questa
gente
indifferente
In
the
middle
of
all
these
indifferent
people
C'eri
proprio
tu
It
was
you
Eri
proprio
tu
It
was
you
Per
un
attimo
ti
ho
visto
accanto
a
me
For
a
moment
I
saw
you
next
to
me
In
ogni
mia
distrazione
c'eri
tu
In
all
my
distraction
it
was
you
Tra
i
rumori
intermittenti
della
pioggia
Through
the
intermittent
noise
of
the
rain
Io
ti
ho
visto
qui
I
saw
you
here
Sei
il
più
lontano
di
tutti
e
qui
non
è
facile
You're
the
furthest
away
of
all
and
it's
not
easy
here
Il
tuo
silenzio
è
di
stella,
lontano
e
semplice
Your
silence
is
like
a
star,
distant
and
simple
Per
un
attimo
dolcissimo
For
such
a
sweet
moment
Eri
proprio
tu
It
was
you
O
forse
no
non
lo
so
ma
è
stato
un
brivido
Or
maybe
not,
I
don't
know,
but
it
was
a
shiver
Oh
oh
per
un
attimo
dolcissimo
Oh
oh
for
such
a
sweet
moment
Oh
oh
che
parla
di
noi
Oh
oh
that
speaks
of
us
Eri
proprio
tu
It
was
you
Per
un
attimo
ti
ho
visto
accanto
a
me
For
a
moment
I
saw
you
next
to
me
In
ogni
mia
fantasia
c'eri
tu
In
all
my
fantasies
it
was
you
Tra
milioni
di
persone
senza
volo
Among
millions
of
people
without
wings
C'eri
proprio
tu
It
was
you
Sei
il
più
lontano
di
tutti
e
qui
non
è
facile
You're
the
furthest
away
of
all
and
it's
not
easy
here
Il
tuo
silenzio
è
di
stella,
lontano
e
semplice
Your
silence
is
like
a
star,
distant
and
simple
Per
un
attimo
dolcissimo
For
such
a
sweet
moment
Eri
proprio
tu
It
was
you
O
forse
no
non
lo
so
ma
è
stato
un
brivido
Or
maybe
not,
I
don't
know,
but
it
was
a
shiver
Oh
oh
per
un
attimo
dolcissimo
Oh
oh
for
such
a
sweet
moment
Oh
oh
che
parla
di
noi
Oh
oh
that
speaks
of
us
Eri
proprio
tu
It
was
you
Per
un
attimo
ti
ho
visto
accanto
a
me
For
a
moment
I
saw
you
next
to
me
Negli
scherzi
di
ogni
ombra
c'eri
tu
In
the
jokes
of
every
shadow
there
was
you
Sei
il
più
lontano
di
tutti
e
qui
non
è
facile
You're
the
furthest
away
of
all
and
it's
not
easy
here
Il
tuo
silenzio
è
di
stella,
lontano
e
semplice
Your
silence
is
like
a
star,
distant
and
simple
Per
un
attimo
dolcissimo
For
such
a
sweet
moment
Eri
proprio
tu
It
was
you
O
forse
no
non
lo
so
ma
è
stato
un
brivido
Or
maybe
not,
I
don't
know,
but
it
was
a
shiver
Oh
oh
per
un
attimo
dolcissimo
Oh
oh
for
such
a
sweet
moment
Oh
oh
che
parla
di
noi
Oh
oh
that
speaks
of
us
Oh
oh
ogni
attimo
dolcissimo
Oh
oh
every
sweet
moment
Oh
oh
mi
parla
di
noi
Oh
oh
speaks
to
me
of
us
Ogni
attimo
dolcissimo
Every
sweet
moment
Oh
oh
mi
parla
di
noi
Oh
oh
speaks
to
me
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.