Paroles et traduction Dolcenera - Mai più noi due (pianovocecolori)
Io
non
lo
so
se
è
meglio
amarti
invano
o
non
amarti
per
niente.
Я
не
знаю,
лучше
ли
любить
тебя
напрасно
или
совсем
не
любить.
Io
non
so
se
non
smetterai
mai
di
mancarmi,
ma
io
non
lo
so
e
non
lo
voglio
sapere,
ma
sono
condannata
a
pensarti
per
sempre...
Я
не
знаю,
перестанешь
ли
ты
скучать
по
мне,
но
я
не
знаю
и
не
хочу
знать,
но
я
обречена
думать
о
тебе
вечно...
Mai
più
noi
due...
Никогда...
Mai
più
le
tue
labbra
sulle
mie
Никогда
больше
твои
губы
на
моих
Mai
più
la
forte
intimità
e
la
sensualità,
Никогда
больше
сильной
близости
и
чувственности,
Mai
più...
Никогда
больше...
Oggi
è
un
giorno
qualunque
ma
si
vive
comunque
e
non
so
perché,
il
tempo
impone
distanze
il
tempo
è
fatto
di
assenze
e
non
c'è
un
perché,
ma
io
non
lo
so
e
non
lo
voglio
sapere,
ma
sono
condannata
a
pensarti
per
sempre...
Сегодня
обычный
день,
но
вы
все
равно
живете,
и
я
не
знаю,
почему,
время
накладывает
расстояния,
время
состоит
из
отсутствия,
и
нет
причины,
но
я
не
знаю,
и
я
не
хочу
знать,
но
я
обречена
думать
о
вас
навсегда...
Mai
più
noi
due...
Никогда...
Mai
più
le
tue
paure
con
le
mie
Никогда
больше
твои
страхи
с
моими
Mai
più
la
forte
intimità
e
la
sensualità,
Никогда
больше
сильной
близости
и
чувственности,
Mai
più...
Никогда
больше...
Mai
più
noi
due...
Никогда...
Mai
più
le
tue
promesse
con
le
mie
Никогда
больше
твои
обещания
с
моими
Mai
più
la
dolce
intimità
e
la
complicità,
Никогда
больше
сладкой
близости
и
соучастия,
Mai
più...
Si
lo
so,
lo
so,
lo
so
che
si
vede
che
ho
pianto,
ma
non
si
vede
quanto
e
per
sempre
dopo
un
addio
ti
rimane
dentro
un
leggero
brusio...
Никогда
больше...
Да,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
вы
видите,
что
я
плакал,
но
вы
не
видите,
сколько
и
навсегда
после
прощания
вы
остаетесь
внутри
легкий
шум...
Mai
più
noi
due...
Никогда...
Mai
più
le
tue
labbra
sulle
mie
Никогда
больше
твои
губы
на
моих
Mai
più
la
forte
intimità
e
la
sensualità,
Никогда
больше
сильной
близости
и
чувственности,
Mai
più...
Никогда
больше...
Mai
più
noi
due...
Никогда...
Mai
più
le
tue
emozioni
con
le
mie
Никогда
больше
ваши
эмоции
с
моими
Mai
più
la
dolce
ingenuità
e
la
complicità,
Никогда
больше
сладкой
наивности
и
соучастия,
Mai
più...
Никогда
больше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dolcenera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.