Paroles et traduction Dolcenera - Non Cambierò Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Cambierò Mai
I'll Never Change
Io
non
cambierò
mai,
no,
mai
I
will
never
change,
no,
never
Voglio
andar
lontano
da
qua,
lontano
da
qua
I
want
to
go
far
away
from
here,
far
away
from
here
Ho
risolto
i
miei
guai
ormai
I've
solved
all
my
problems
now
Fanculo
chi
parlava,
fra',
chi
parlava,
fra'
Fuck
those
who
talked
shit,
man,
who
talked
shit,
man
Bevo
il
succo,
fumo
un
pacco
I
drink
the
juice,
I
smoke
a
pack
Questi
qua
li
lascio
fare
I
let
these
guys
do
it
Sono
pronto
a
decollare
I'm
ready
to
take
off
Voglio
essere
come
Pharrell
I
want
to
be
like
Pharrell
Questi
qua
mi
stanno
addosso
These
guys
are
all
over
me
Mi
guardano
troppo
poi
si
fanno
male
They
stare
at
me
too
much
and
then
they
hurt
themselves
In
'sto
gioco
noi
sleali
In
this
game
we're
not
loyal
Mica
ci
fanno
i
regali
They
don't
give
us
gifts
Sono
sceso
sulla
Terra
I've
come
down
to
Earth
Fresco,
fresco
con
la
mia
nuova
astronave
Fresh,
fresh
with
my
new
spaceship
Mamma,
quanto
mi
annoiate
Mom,
how
you
bore
me
Questi
rapper
tutti
uguale
These
rappers
are
all
the
same
Fate
tutti
i
grossi
grossi
in
giro
You
guys
all
act
big
Manco
sanno
come
vi
chiamate
You
don't
even
know
your
own
names
Io
non
credo
che
spaccate
I
don't
think
you
guys
are
dope
Credo
dite
le
cazzate
I
think
you
guys
talk
shit
Voglio
il
ghiaccio
al
polso
I
want
ice
on
my
wrist
Tutto
ad
ogni
costo
Everything
at
any
cost
Solo
marche
addosso
Only
designer
clothes
Dieci
collane
al
collo
Ten
chains
around
my
neck
Tu
non
parlare
troppo
You
talk
too
much
Nella
Gucci,
sciroppo
In
the
Gucci,
syrup
È
famiglia,
non
una
comitiva
It's
family,
not
a
crew
Sì,
mi
trovi
con
quelli
di
prima
Yes,
you'll
find
me
with
the
same
guys
Ritorniamo
quando
è
mattina
We'll
be
back
in
the
morning
Nuovo
disco,
nuova
la
mia
vita
New
album,
new
life
Prima
stavo
sopra
una
panchina
Before
I
was
on
a
bench
Mo'
mi
trovi
al
primo
posto
Viral
Now
I'm
at
the
top
of
the
Viral
list
Tu
no,
non
mi
conosci
You
don't
know
me
Fumo
e
vi
vedo
mossi
I
smoke
and
I
see
you
move
Vi
lascio
manco
gli
ossi
I'll
leave
you
with
nothing
left
Baby
ne
ho
preso
i
colpi
Baby,
I've
taken
the
hits
Ma
siamo
ancora
in
piedi
But
we're
still
standing
Non
siamo
ancora
morti
We're
not
dead
yet
Questo
parla,
parla,
come
stressa
This
one
talks,
talks,
how
annoying
Parli,
parli,
poco
mi
interessa,
yeah
You
talk,
you
talk,
I
don't
care,
yeah
Infiltrati
tutti
alla
tua
festa,
yeah
Infiltrated
your
party,
yeah
Io
non
cambierò
mai,
no,
mai
I
will
never
change,
no,
never
Voglio
andar
lontano
da
qua,
lontano
da
qua
I
want
to
go
far
away
from
here,
far
away
from
here
Ho
risolto
i
miei
guai
ormai
I've
solved
all
my
problems
now
Fanculo
chi
parlava,
fra',
chi
parlava,
fra'
Fuck
those
who
talked
shit,
man,
who
talked
shit,
man
Io
non
cambierò
mai,
no,
mai
I
will
never
change,
no,
never
Io
non
cambierò
mai,
no,
mai
I
will
never
change,
no,
never
Io
non
cambierò
mai,
no,
mai
I
will
never
change,
no,
never
Yeah,
oh,
mai
Yeah,
oh,
never
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Avallone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.