Paroles et traduction Dolcenera - Piccola Stella Senza Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccola Stella Senza Cielo
Little Star Without a Sky
Cosa
ci
fai
What
are
you
doing
In
mezzo
a
tutta
questa
gente?
in
the
midst
of
all
these
people?
Sei
tu
che
vuoi
Is
it
what
you
want
O
in
fin
dei
conti
non
ti
frega
niente?
or
at
the
end
of
the
day
you
don't
care?
Tanti
ti
cercano
Many
seek
you
Spiazzati
da
una
luce
senza
futuro
bewildered
by
a
light
with
no
future
Altri
si
allungano
Others
reach
out
Vorebbero
tenerti
nel
loro
buio.
They
would
like
to
keep
you
in
their
darkness.
Ti
brucerei
I
would
burn
you
Piccola
stella
senza
cielo
Little
star
without
a
sky
Ti
mostrerai
You
will
show
yourself
Ci
incanteremo
mentre
scoppi
in
volo
We
will
be
enchanted
while
you
burst
into
flight
Ti
scioglierai
You
will
melt
Dietro
una
scia,
un
soffio,
un
velo
Behind
a
trail,
a
breath,
a
veil
Ti
staccherai
You
will
detach
yourself
Perché
ti
tiene
sù
soltanto
un
filo
sai
Because
something
is
holding
you
up,
you
know
Le
altre
stelle
son
disposte
The
other
stars
are
ready
A
volte
credi
non
ti
basti
Sometimes
you
think
you're
not
enough
Forse
capiterà
Maybe
it
will
happen
Che
ti
si
chiuderranno
gli
occhi
ancora
That
your
eyes
will
close
again
O
soltanto
sarà
Or
it
will
only
be
Una
parentesi
di
una
mezz′ora
An
intermission
of
half
an
hour
Ti
brucerai
You
will
burn
Piccola
stella
senza
cielo
Little
star
without
a
sky
Ti
mostrerai
You
will
show
yourself
Ci
incanteremo
mentre
scoppi
in
volo
We
will
be
enchanted
while
you
burst
into
flight
Ti
scioglierai
You
will
melt
Dietro
una
scia,
un
soffio,
un
velo
Behind
a
trail,
a
breath,
a
veil
Ti
staccherai
You
will
detach
yourself
Perché
ti
tiene
sù
soltanto
un
filo
Because
something
is
holding
you
up
Ti
brucerai
You
will
burn
Piccola
stella
senza
cielo
Little
star
without
a
sky
Ti
mostrerai
You
will
show
yourself
Ci
incanteremo
mentre
scoppi
in
volo
We
will
be
enchanted
while
you
burst
into
flight
Ti
scioglierai
You
will
melt
Dietro
una
scia,
un
soffio,
un
velo
Behind
a
trail,
a
breath,
a
veil
Ti
staccherai
You
will
detach
yourself
Perché
ti
tiene
sù
soltanto
un
filo
Because
something
is
holding
you
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.