Dolcey Gutierrez - El Hombre de Palo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolcey Gutierrez - El Hombre de Palo




El Hombre de Palo
Человек из палки
Este es el palo (BIS)
Вот эта палка (ДВАЖДЫ)
Este es el hombre del palo (BIS)
Вот человек из палки (ДВАЖДЫ)
Esta es la casa del hombre del palo (BIS)
Вот дом человека из палки (ДВАЖДЫ)
Estan son las puertas que hay en la casa del hombre del palo
Вот двери в доме человека из палки
Estas son las argollas que estan en la puertas que estan en la casa del hombre del palo
Вот петли на дверях в доме человека из палки
Este es el candado que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот замок на петлях дверей в доме человека из палки
Esta es la llave que abre el candado que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот ключ, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Este es el llavero que tiene las llaves que abre el candao que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот брелок с ключом, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Este es el bolsillo que tiene llavero que tiene las llaves que abre el candao que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот карман, в котором брелок с ключом, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Este es el pantalon que tiene bolsillo que tiene llavero que tiene las llaves que abre el candao que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот штаны с карманом, в котором брелок с ключом, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Y el pantalon (BIS)
А штаны (ДВАЖДЫ)
Y el pantalon lo tiene puesto el hombre del palo
А штаны надеты на человеке из палки
Y el pantalon (BIS)
А штаны (ДВАЖДЫ)
Y el pantalon lo tiene puesto el hombre del palo
А штаны надеты на человеке из палки
Este es el palo (BIS)
Вот эта палка (ДВАЖДЫ)
Este es el hombre del palo (BIS)
Вот человек из палки (ДВАЖДЫ)
Esta es la casa del hombre del palo (BIS)
Вот дом человека из палки (ДВАЖДЫ)
Estan son las puertas que hay en la casa del hombre del palo
Вот двери в доме человека из палки
Estas son las argollas que estan en la puertas que estan en la casa del hombre del palo
Вот петли на дверях в доме человека из палки
Este es el candado que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот замок на петлях дверей в доме человека из палки
Esta es la llave que abre el candado que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот ключ, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Este es el llavero que tiene las llaves que abre el candao que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот брелок с ключом, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Este es el bolsillo que tiene llavero que tiene las llaves que abre el candao que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот карман, в котором брелок с ключом, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Este es el pantalon que tiene bolsillo que tiene llavero que tiene las llaves que abre el candao que esta en las argollas que estan en la puerta que estan en la casa del hombre del palo
Вот штаны с карманом, в котором брелок с ключом, который открывает замок на петлях дверей в доме человека из палки
Y el pantalon (BIS)
А штаны (ДВАЖДЫ)
Y el pantalon lo tiene puesto el hombre del palo
А штаны надеты на человеке из палки
Y el pantalon (BIS)
А штаны (ДВАЖДЫ)
Y el pantalon lo tiene puesto el hombre del palo
А штаны надеты на человеке из палки





Writer(s): Dolcey Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.