Paroles et traduction Doli & Penn feat. Anna Zak & Nasrin Kadri - בוקר טוב עולם
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בוקר טוב עולם
Доброе утро, мир
יום
שישי
אני
עוברת
(לאן
תלכי)
В
пятницу
я
проезжаю
мимо
(куда
ты
пойдешь?)
עם
האופניים
בטיילת
(לאן
תסעי)
На
велосипеде
по
набережной
(куда
ты
поедешь?)
לצדדים
לא
מסתכלת
По
сторонам
не
смотрю
אני
רווקה
וטוב
לי
לא
עוצרת
Я
не
замужем
и
мне
хорошо,
я
не
останавливаюсь
ההרגשה
לא
משקרת
(אה?)
Чувство
не
обманывает
(а?)
לא
הבנתי
מה
הסרט
(מה?)
Я
не
поняла,
в
чем
смысл
(чего?)
לא
תפרוץ
את
הכספת
Не
прорвешься
сквозь
мой
панцирь
מחוברת
אל
העיר
עם
השרשרת
С
этим
городом
меня
связывает
цепочка
סיבובים
כל
היום
וזה
בא
לי
טוב
Кружусь
весь
день,
и
мне
это
нравится
אין
עצבים
אני
אומרת
להם
לעקוף
Нет
злости,
я
говорю
им
объезжать
עם
השמש
מטיילת
לי
מחוף
אל
החוף
С
солнцем
гуляю
от
берега
до
берега
אין
לי
סוף
אז
צעקתי
לכולם
Мне
нет
конца,
поэтому
я
крикнула
всем
בוקר
טוב
עולם
Доброе
утро,
мир
גרה
לי
חמש
דקות
מהים
Живу
в
пяти
минутах
от
моря
רק
שלוש
דקות
מהשוק
Всего
в
трех
минутах
от
рынка
אני
שותה
תמרה
בשלוק
Пью
финиковый
сок
через
трубочку
בוקר
טוב
עולם
Доброе
утро,
мир
גרה
לי
חמש
דקות
מהים
Живу
в
пяти
минутах
от
моря
והלוז
שלי
לא
לחוץ
И
мой
ритм
жизни
не
напрягает
אומרים
יש
משהו
טוב
שם
בחוץ
Говорят,
там
что-то
хорошее,
снаружи
אין
על
תל
אביב
וואלה
איך
אני
אוהבת
Нет
ничего
лучше
Тель-Авива,
как
же
я
люблю
לשים
עלי
ת'מגבת
Класть
на
себя
полотенце
גורמת
לגלים
לזוז
איתי
כמו
רכבת
Заставляю
волны
двигаться
со
мной,
как
поезд
(גברת
לקום
לא
לשבת)
(Мадам,
вставай,
не
сиди)
הולכת
לי
מחוף
אל
החוף
Иду
от
берега
до
берега
בלילה
מרימים
כוסית
בדיזנגוף
Ночью
поднимаем
бокалы
в
Дизенгофе
שמרתי
לי
שולחן
Забронировала
столик
הזמנתי
חברות,
זרקנו
מפיות
Пригласила
подруг,
бросались
салфетками
אין
כאלה
עממיות
Таких
простушек
больше
нет
ילדות
טובות
צריכות
תמיד
לנוח
Хорошие
девочки
всегда
должны
отдыхать
אז
הקיץ
הוא
עושה
לי
מצב
רוח
Поэтому
лето
поднимает
мне
настроение
איך
אני
אוהבת
שהכל
פתוח
Как
же
я
люблю,
когда
всё
открыто
הולכות
עד
הסוף
זה
בטוח
Идем
до
конца,
это
точно
בוקר
טוב
עולם
Доброе
утро,
мир
גרה
לי
חמש
דקות
מהים
Живу
в
пяти
минутах
от
моря
רק
שלוש
דקות
מהשוק
Всего
в
трех
минутах
от
рынка
אני
שותה
תמרה
בשלוק
Пью
финиковый
сок
через
трубочку
בוקר
טוב
עולם
Доброе
утро,
мир
גרה
לי
חמש
דקות
מהים
Живу
в
пяти
минутах
от
моря
והלוז
שלי
לא
לחוץ
И
мой
ритм
жизни
не
напрягает
אומרים
יש
משהו
טוב
שם
בחוץ
Говорят,
там
что-то
хорошее,
снаружи
ונסרין
כאן
И
Насрин
здесь
Are
stealing
all
the
fun,
ay
Забирают
всё
веселье,
эй
בוקר
טוב
עולם
(בוקר
טוב)
Доброе
утро,
мир
(Доброе
утро)
גרה
לי
חמש
דקות
מהים
Живу
в
пяти
минутах
от
моря
רק
שלוש
דקות
מהשוק
Всего
в
трех
минутах
от
рынка
אני
שותה
תמרה
בשלוק
Пью
финиковый
сок
через
трубочку
בוקר
טוב
עולם
(בוקר
טוב)
Доброе
утро,
мир
(Доброе
утро)
גרה
לי
חמש
דקות
מהים
Живу
в
пяти
минутах
от
моря
והלוז
שלי
לא
לחוץ
И
мой
ритм
жизни
не
напрягает
אומרים
יש
משהו
טוב
שם
בחוץ
Говорят,
там
что-то
хорошее,
снаружи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Dolev Ram, Penn Hazut, Ron Biton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.