Paroles et traduction Doll Kill - Sulle Nuvole - prod. Low Kidd & Young Miles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sulle Nuvole - prod. Low Kidd & Young Miles
На облаках - prod. Low Kidd & Young Miles
Se
penso
alla
vita
non
penso
al
domani
Если
думаю
о
жизни,
не
думаю
о
завтра
E
forse
è
per
questo
che
non
ci
parliamo
И,
может,
поэтому
мы
не
говорим
друг
с
другом
Chissà
se
è
per
questo
che
non
ci
capiamo
Кто
знает,
может,
поэтому
мы
не
понимаем
друг
друга
Spada
e
denari,
scatto
spara
alle
gambe
(bang)
Меч
и
деньги,
стреляю
по
ногам
(бах)
Come
avessi
mani
per
spargere
sangue
Как
будто
у
меня
руки,
чтобы
проливать
кровь
Avessi
la
bocca
per
fare
domande
Как
будто
у
меня
рот,
чтобы
задавать
вопросы
Siamo
esseri
umani
Мы
люди
Ma
tu
un'altra
specie
Но
ты
другой
вид
Nasco
su
altri
pianeti
Рождаюсь
на
других
планетах
Stella
mi
protegge
Звезда
меня
защищает
Sono
un
quarzo
e
una
pietra
Я
кварц
и
камень
Cielo
rosa
quieto
Розовое
небо
тихое
Fumo
nuvole
Lucky
Курю
облака
Lucky
Non
mi
importa
di
niente
(importa
di
niente)
Мне
ничего
не
важно
(ничего
не
важно)
Giro
solo
con
la
money
bag
Хожу
только
с
сумкой
денег
Girasosole
e
il
sole
sembra
me
Подсолнухи,
и
солнце
похоже
на
меня
Giro
solo
se
non
c'è
la
gang
Гуляю
только,
если
нет
моей
банды
Gi-girano
due
G
(ye)
Кру-крутятся
две
G
(ye)
Sto
coi
miei
demoni
in
hotel
Сижу
со
своими
демонами
в
отеле
Non
ho
enemies,
no
man
У
меня
нет
врагов,
нет
никого
Sono
serie
B,
no
cap
Я
второй
сорт,
не
понимаю
Tu
puoi
essere
chi
vuoi
non
me
Ты
можешь
быть
кем
хочешь,
но
не
мной
Non
sono
come
mi
vuoi
Я
не
такая,
какой
ты
меня
хочешь
видеть
Non
lo
sarò
mai
Я
никогда
такой
не
буду
Sono
io,
sono
io,
come
stai?
Это
я,
это
я,
как
дела?
Sono
fuori,
sono
in
giro
con
i
miei
Я
на
улице,
гуляю
со
своими
So
quello
che
vorrei
Знаю,
чего
хочу
Non
mi
senti
Ты
меня
не
слышишь
Se
canto
alla
luna,
ma
invece
è
la
una
che
incanta
me
Если
пою
луне,
но,
на
самом
деле,
это
час
ночи
очаровывает
меня
Meglio
stare
svegli,
tieni
gli
occhi
aperti
Лучше
не
спать,
держи
глаза
открытыми
Volevo
tornare
ma
ho
perso
i
biglietti
Хотела
вернуться,
но
потеряла
билеты
Testa
sulle
nuvole
Голова
в
облаках
Testa
sulle
nuovole
come
se
muoio
Голова
в
облаках,
как
будто
я
умираю
Non
mi
rimangio
quello
che
ho
detto
Не
беру
свои
слова
назад
Dentro
la
macchina
guardi
le
foto
В
машине
смотришь
на
фотографии
Non
ho
una
macchina
del
tempo
У
меня
нет
машины
времени
Non
sto
cercando
di
andare
via
Я
не
пытаюсь
уйти
Sanno
che
muoio
per
il
rispetto
Знают,
что
я
умру
за
уважение
Ho
fatto
i
conti
con
la
nostalgia
Я
разобралась
с
ностальгией
So
che
non
posso
tornare
indietro
Знаю,
что
не
могу
вернуться
назад
Forse
è
per
questo
che
non
mi
ascolti
Может,
поэтому
ты
меня
не
слушаешь
Parlo
alla
luna
fino
alle
tre
Говорю
с
луной
до
трёх
A
volte
è
meglio
restare
svegli
Иногда
лучше
не
спать
Non
posso
fare
a
meno
di
te
Не
могу
без
тебя
Mi
piace
fumare
se
piove
Мне
нравится
курить,
когда
идёт
дождь
Se
mi
guardi
come
quadri
a
volte
Если
ты
смотришь
на
меня,
как
на
картины
иногда
Appesi
storti,
visuali
distorte
Висящие
криво,
искажённые
визуальные
эффекты
Sotto
droghe
come
dentro
a
un
cocktail
Под
наркотиками,
как
в
коктейле
Non
sono
come
mi
vuoi
Я
не
такая,
какой
ты
меня
хочешь
видеть
Non
lo
sarò
mai
Я
никогда
такой
не
буду
Sono
io,
sono
io,
come
stai?
Это
я,
это
я,
как
дела?
Sono
fuori,
sono
in
giro
con
i
miei
Я
на
улице,
гуляю
со
своими
So
quello
che
vorrei
Знаю,
чего
хочу
Non
mi
senti
Ты
меня
не
слышишь
Se
canto
alla
luna,
ma
invece
è
la
luna
che
incanta
me
Если
пою
луне,
но,
на
самом
деле,
это
луна
очаровывает
меня
Meglio
stare
svegli,
tieni
gli
occhi
aperti
Лучше
не
спать,
держи
глаза
открытыми
Volevo
tornare
ma
ho
perso
i
biglietti
Хотела
вернуться,
но
потеряла
билеты
Testa
sulle
nuvole
Голова
в
облаках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa, Nicolò Pucciarmati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.