Paroles et traduction Dollar Prync - Pasu Lubne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasu
lubně,
dělám
poděl,
kradou
za
mě
koně
Пасу
коней,
делаю
дела,
за
меня
коней
крадут
Padesát
na
kapse
nový
Jordany,
M
Sport
všechno
kůže
Пятьдесят
на
кармане,
новые
Jordan,
M
Sport,
вся
в
коже
S
mejma
ciganama,
degeš
chálujeme,
more
dobře
С
моими
цыганами,
детка,
зажигаем,
детка,
всё
хорошо
Sbírám
mrtvý
gadže,
more
přivítej
mě
degeš
ve
hře
Собираю
мертвых
гадже,
детка,
приветствуй
меня,
детка,
в
игре
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Можешь
поднимать
спокойно
сотню,
хватит
телескопа
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Упадёшь
на
землю,
бро,
клянусь
на
Смихов,
на
мой
район
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
им
не
дают
спать
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
gram
Детка,
фраера
боятся,
отдадут
мне
каждый
грамм
More
dej
sem
občanku,
more
co
si
v
Solusu
Детка,
дай
паспорт,
детка,
что
ты
в
Солусе?
Malý
čáve
zavolám,
pudeš
do
T-Mobilu
Малого
позову,
пойдешь
в
T-Mobile
Ty
love
potřebuju,
k
tobě
domů
naběhnu
Мне
нужны
деньги,
к
тебе
домой
вломлюсь
Čavo
vezme
počítač,
televizi
i
notebook
Пацан
возьмет
компьютер,
телевизор
и
ноутбук
Za
ty
love
klidně
pudem
sedět,
klidně
pudem
sedět
За
эти
деньги
спокойно
пойдем
сидеть,
спокойно
пойдем
сидеть
Sleduj
more
jak
cikán
v
bavoráku
more
jede
Смотри,
детка,
как
цыган
в
BMW,
детка,
едет
Koukni
se
nám
do
očí,
řekni
mi
co
v
nich
vidíš
Посмотри
нам
в
глаза,
скажи,
что
ты
в
них
видишь
Jedem
to
už
roky
zmrde
ale
to
už
dávno
víš
Мы
делаем
это
годами,
ублюдок,
но
ты
это
давно
знаешь
Pasu
lubně,
dělám
poděl,
kradou
za
mě
koně
Пасу
коней,
делаю
дела,
за
меня
коней
крадут
Padesát
na
kapse
nový
Jordany,
M
Sport
všechno
kůže
Пятьдесят
на
кармане,
новые
Jordan,
M
Sport,
вся
в
коже
S
mejma
ciganama,
degeš
chálujeme,
more
dobře
С
моими
цыганами,
детка,
зажигаем,
детка,
всё
хорошо
Sbírám
mrtvý
gadže,
more
přivítej
mě
degeš
ve
hře
Собираю
мертвых
гадже,
детка,
приветствуй
меня,
детка,
в
игре
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Можешь
поднимать
спокойно
сотню,
хватит
телескопа
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Упадёшь
на
землю,
бро,
клянусь
на
Смихов,
на
мой
район
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
им
не
дают
спать
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
gram
Детка,
фраера
боятся,
отдадут
мне
каждый
грамм
Tyhle
zmrdi
pochopí
že
si
nehraju
Эти
ублюдки
поймут,
что
я
не
играю
Jestli
ta
děvka
nejebe
stejně
jí
pojebu
Если
эта
сучка
не
трахается,
все
равно
её
поимею
Chtěl
jsem
ranec
peklo
zmrde,
ranec
peklo,
zmrde
Хотел
кучу
бабла,
ад,
ублюдок,
кучу
бабла,
ублюдок
A
jsem
na
to
hrdej
a
jsem
na
to
hrdej
a
jsem
na
to
hrdej
И
я
этим
горжусь,
и
я
этим
горжусь,
и
я
этим
горжусь
Nevíš
more,
píčo
more
baví
se
teď
s
čávem
Не
знаешь,
детка,
сука,
детка,
сейчас
говорю
с
пацаном
Podělává
koně,
dealuje
a
krade
Угоняет
тачки,
торгует
и
ворует
Mám
to
v
piči,
piju
Cîroc,
zapíjim
to
vodkou
Smack
One
Мне
плевать,
пью
Cîroc,
запиваю
водкой
Smack
One
A51,
O.G.S,
s
tím
si
nechceš
hrát,
skapeš
more
A51,
O.G.S,
с
этим
ты
не
хочешь
играть,
сдохнешь,
детка
More
zmrde,
jedeme
to
tvrdě
Детка,
ублюдок,
мы
делаем
это
жёстко
Přijď
sem
more,
jsme
zmrde
přímo
tady
Иди
сюда,
детка,
мы,
ублюдки,
прямо
здесь
Dostaneš
přes
píču,
zmrde
bez
ochrany
Получишь
по
ебалу,
ублюдок,
без
защиты
Ulice
jsou
naše,
tak
nás
vychovali
Улицы
наши,
так
нас
воспитали
Vykopnem
ty
dveře,
tak
jak
dělaj
oni
Выбьем
эти
двери,
как
делают
они
Beru
si
love,
zmrdi
jsem
bez
zábrany
Беру
деньги,
ублюдки,
я
без
тормозов
Berem
si
love,
zmrdi
jsme
bez
zábrany
Берем
деньги,
ублюдки,
мы
без
тормозов
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Можешь
поднимать
спокойно
сотню,
хватит
телескопа
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Упадёшь
на
землю,
бро,
клянусь
на
Смихов,
на
мой
район
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
им
не
дают
спать
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
gram
Детка,
фраера
боятся,
отдадут
мне
каждый
грамм
Pasu
lubně,
dělám
poděl,
kradou
za
mě
koně
Пасу
коней,
делаю
дела,
за
меня
коней
крадут
Padesát
na
kapse
nový
Jordany,
M
Sport
všechno
kůže
Пятьдесят
на
кармане,
новые
Jordan,
M
Sport,
вся
в
коже
S
mejma
ciganama,
degeš
chálujeme,
more
dobře
С
моими
цыганами,
детка,
зажигаем,
детка,
всё
хорошо
Sbírám
mrtvý
gadže,
more
přivítej
mě
degeš
ve
hře
Собираю
мертвых
гадже,
детка,
приветствуй
меня,
детка,
в
игре
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Можешь
поднимать
спокойно
сотню,
хватит
телескопа
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Упадёшь
на
землю,
бро,
клянусь
на
Смихов,
на
мой
район
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
им
не
дают
спать
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
Grammy
Детка,
фраера
боятся,
отдадут
мне
каждую
Грэмми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dollar Prync
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.