Paroles et traduction Dollar Prync - Pasu Lubne
Pasu
lubně,
dělám
poděl,
kradou
za
mě
koně
Пасу
Любна,
я
занимаюсь
дерьмом,
они
крадут
для
меня
лошадей
Padesát
na
kapse
nový
Jordany,
M
Sport
všechno
kůže
Пятьдесят
карманных
новых
джорданов,
M
Sport,
полностью
кожаных
S
mejma
ciganama,
degeš
chálujeme,
more
dobře
С
моими
цыганами,
дегеш,
мы
хорошо
проводим
время,
более
хорошо
Sbírám
mrtvý
gadže,
more
přivítej
mě
degeš
ve
hře
Я
собираю
мертвых
гадье,
больше
приветствую
меня
дегеш
в
игре
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Вы
можете
поднять
100
просто
телескоп
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Ты
ложишься
на
землю,
братан,
клянусь,
я
буду
смеяться
над
своим
блоком.
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
не
дадут
им
уснуть
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
gram
Больше
ракл
боится,
отдай
мне
каждый
грамм
More
dej
sem
občanku,
more
co
si
v
Solusu
Еще
дай
мне
свое
удостоверение
личности,
еще
Скажи,
кто
ты
в
Солусе
Malý
čáve
zavolám,
pudeš
do
T-Mobilu
Малышка
Чава,
я
позвоню,
ты
перейдешь
на
T-Mobile
Ty
love
potřebuju,
k
tobě
domů
naběhnu
♪ Мне
нужна
любовь♪
♪ Я
побегу
к
тебе
домой
♪
Čavo
vezme
počítač,
televizi
i
notebook
Чаво
берет
компьютер,
телевизор
и
ноутбук
Za
ty
love
klidně
pudem
sedět,
klidně
pudem
sedět
Для
тех,
кого
любишь,
тихо
посидим,
тихо
посидим
Sleduj
more
jak
cikán
v
bavoráku
more
jede
Смотри
на
море,
как
цыган
в
Баварии,
море
уходит
Koukni
se
nám
do
očí,
řekni
mi
co
v
nich
vidíš
Посмотри
нам
в
глаза,
скажи
мне,
что
ты
в
них
видишь
Jedem
to
už
roky
zmrde
ale
to
už
dávno
víš
Мы
собирались
годами,
ублюдок,
но
ты
уже
это
знаешь.
Pasu
lubně,
dělám
poděl,
kradou
za
mě
koně
Пасу
Любна,
я
занимаюсь
дерьмом,
они
крадут
для
меня
лошадей
Padesát
na
kapse
nový
Jordany,
M
Sport
všechno
kůže
Пятьдесят
карманных
новых
джорданов,
M
Sport,
полностью
кожаных
S
mejma
ciganama,
degeš
chálujeme,
more
dobře
С
моими
цыганами,
дегеш,
мы
хорошо
проводим
время,
более
хорошо
Sbírám
mrtvý
gadže,
more
přivítej
mě
degeš
ve
hře
Я
собираю
мертвых
гадье,
больше
приветствую
меня
дегеш
в
игре
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Вы
можете
поднять
100
просто
телескоп
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Ты
ложишься
на
землю,
братан,
клянусь,
я
буду
смеяться
над
своим
блоком.
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
не
дадут
им
уснуть
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
gram
Больше
ракл
боится,
отдай
мне
каждый
грамм
Tyhle
zmrdi
pochopí
že
si
nehraju
Эти
ублюдки
поймут,
что
я
не
играю
Jestli
ta
děvka
nejebe
stejně
jí
pojebu
Если
эта
сучка
не
будет
трахаться,
я
все
равно
ее
трахну.
Chtěl
jsem
ranec
peklo
zmrde,
ranec
peklo,
zmrde
Я
хотел
причинить
тебе
боль,
ублюдок,
пошел
ты,
ублюдок,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты
A
jsem
na
to
hrdej
a
jsem
na
to
hrdej
a
jsem
na
to
hrdej
И
я
горжусь
этим,
и
я
горжусь
этим,
и
я
горжусь
этим
Nevíš
more,
píčo
more
baví
se
teď
s
čávem
Ты
не
знаешь
больше,
сука,
больше
сейчас
развлекается
с
чавом
Podělává
koně,
dealuje
a
krade
Он
портит
лошадей,
торгует
и
ворует
Mám
to
v
piči,
piju
Cîroc,
zapíjim
to
vodkou
Smack
One
Мне
похуй,
я
пью
Cîroc,
я
запиваю
его
водкой
smack
One.
A51,
O.G.S,
s
tím
si
nechceš
hrát,
skapeš
more
A51,
О.G.С,
ты
не
хочешь
играть
с
этим,
ты
умрешь
еще
больше
More
zmrde,
jedeme
to
tvrdě
Еще
один
ублюдок,
мы
делаем
это
изо
всех
сил
Přijď
sem
more,
jsme
zmrde
přímo
tady
Приходи
сюда
чаще,
мы
прямо
здесь,
ублюдки.
Dostaneš
přes
píču,
zmrde
bez
ochrany
Ты
собираешься
покончить
с
киской,
ублюдок
беззащитный
Ulice
jsou
naše,
tak
nás
vychovali
Улицы
принадлежат
нам,
так
нас
воспитали
Vykopnem
ty
dveře,
tak
jak
dělaj
oni
Мы
собираемся
вышибить
дверь,
как
это
делают
они.
Beru
si
love,
zmrdi
jsem
bez
zábrany
Я
принимаю
любовь,
ублюдки,
я
раскован.
Berem
si
love,
zmrdi
jsme
bez
zábrany
Мы
берем
любовь,
мы
придурки
без
ограничений.
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Вы
можете
поднять
100
просто
телескоп
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Ты
ложишься
на
землю,
братан,
клянусь,
я
буду
смеяться
над
своим
блоком.
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
не
дадут
им
уснуть
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
gram
Больше
ракл
боится,
отдай
мне
каждый
грамм
Pasu
lubně,
dělám
poděl,
kradou
za
mě
koně
Пасу
Любна,
я
занимаюсь
дерьмом,
они
крадут
для
меня
лошадей
Padesát
na
kapse
nový
Jordany,
M
Sport
všechno
kůže
Пятьдесят
карманных
новых
джорданов,
M
Sport,
полностью
кожаных
S
mejma
ciganama,
degeš
chálujeme,
more
dobře
С
моими
цыганами,
дегеш,
мы
хорошо
проводим
время,
более
хорошо
Sbírám
mrtvý
gadže,
more
přivítej
mě
degeš
ve
hře
Я
собираю
мертвых
гадье,
больше
приветствую
меня
дегеш
в
игре
Můžeš
zvedat
klidně
100
stačí
teleskop
Вы
можете
поднять
100
просто
телескоп
Pujdeš
k
zemi
bro,
přísahám
na
Smíchov
na
můj
blok
Ты
ложишься
на
землю,
братан,
клянусь,
я
буду
смеяться
над
своим
блоком.
Mí
zmrdi
mají
hlad,
peníze
jim
nedaj
spát
Мои
ублюдки
голодны,
деньги
не
дадут
им
уснуть
More
rakle
mají
strach,
odevzdaj
mi
každej
Grammy
Еще
больше
ракл
боится,
дай
мне
каждую
Грэмми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dollar Prync
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.