Paroles et traduction Dolls - Kurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうダメだってキミが言った
You
said
it
was
no
good
まだ始まってもいないのに
Even
though
it
hadn't
even
started
yet
カートコバーンが好きだったね
You
loved
Kurt
Cobain,
didn't
you?
伝説になる
そんな夢ばかり見てた
Always
dreaming
of
becoming
a
legend
Owe
my
own...
探して
Searching
for
my
own...
今
燃え尽きたいよ
錆びついてしまうその前に
Now
I
want
to
burn
out
before
I
rust
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
ボクにだけ見えてたもの
You
used
to
see
the
same
things
as
me
キミにだって見えるはず
You
should
be
able
to
see
them
too
たったひとつの歌が世界を変えるって
A
single
song
can
change
the
world
まだどこかで信じてるよ
I
still
believe
that
somewhere
Owe
my
own...
生きてるから
Owe
my
own...
because
I'm
alive
今
燃え尽きたいよ
錆びついてしまうその前に
Now
I
want
to
burn
out
before
I
rust
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
朽ち果てるなら
いっそ前だけ見つめて
If
I'm
going
to
rot
away,
I
might
as
well
keep
my
eyes
on
the
future
その先へと
時を越えて
輝きたい
I
want
to
shine
beyond
that,
beyond
time
無気力なエスカレーター
明るい未来なんて嘘ばっか
Unmotivated
escalator,
the
bright
future
is
nothing
but
a
lie
ホントは全部わかってる
飼いならされた羊たち
I
know
it
all,
domesticated
sheep
何もかも投げ出したくなる
ただ流されるだけの日常
I
want
to
throw
everything
away,
just
drift
through
life
壊してほしいのさ
I
want
you
to
break
it
Wow!
Wow!
Wow!
Yea!
Wow!
Wow!
Wow!
Yeah!
Yea!
Yea!
Yea!
Wow!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Wow!
Wow!
Wow!
Wow!
Yea!
Wow!
Wow!
Wow!
Yeah!
ああ
光に目が眩みそう
Ah,
my
eyes
are
dazzled
by
the
light
今
燃え尽きたい
錆びついてしまうその前に
Now
I
want
to
burn
out
before
I
rust
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
朽ち果てるなら
いっそ前だけ見つめて
If
I'm
going
to
rot
away,
I
might
as
well
keep
my
eyes
on
the
future
その先へと
時を越えて
輝きたい
I
want
to
shine
beyond
that,
beyond
time
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.