Dolly Dots - Love Me Just a Little Bit More (Totally Hooked on You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Dots - Love Me Just a Little Bit More (Totally Hooked on You)




Love Me Just a Little Bit More (Totally Hooked on You)
Люби меня хоть чуточку больше (Я безнадежно в тебя влюблена)
Give me love, don't take it away from me
Подари мне любовь, не отнимай ее у меня,
'Cause you and I can live in perfect harmony
Ведь мы с тобой можем жить в полной гармонии.
Oh baby, oh baby, don't take it away from me
О, милый, о, милый, не отнимай ее у меня.
I am tired of living all by myself
Я устала жить сама по себе,
Reach out for love, don't leave it laying on the shelf
Протяни руку за любовью, не оставляй ее на полке.
Oh baby, whoa baby, don't take it away from me
О, милый, о, милый, не отнимай ее у меня.
Love me, need me, whoa
Люби меня, будь со мной, о,
Love me just a little bit more
Люби меня хоть чуточку больше.
Take me, hold me, whoa
Прими меня, обними меня, о,
Love me like you loved me before
Люби меня, как любил ты раньше.
Call me, and I'll be knocking on your door
Позови меня, и я постучусь в твою дверь.
So love me just a little
Так люби меня хоть немного,
Love me just a little bit more
Люби меня хоть чуточку больше.
Take my hand, and I will lead the way
Возьми меня за руку, и я покажу тебе путь,
To find the road which led us to our dream that day
Который приведет нас к нашей мечте того дня.
Oh baby, oh baby, please, let me lead the way
О, милый, о, милый, пожалуйста, позволь мне вести тебя.
Stay around, don't turn your back on me
Останься рядом, не отворачивайся от меня,
Before we know it, all will be a memory
Ведь скоро все это станет лишь воспоминанием.
Oh baby, oh baby, don't turn your back on me
О, милый, о, милый, не отворачивайся от меня.
Love me, need me, whoa
Люби меня, будь со мной, о,
Love me just a little bit more
Люби меня хоть чуточку больше.
Take me, hold me, whoa
Прими меня, обними меня, о,
Love me like you loved me before
Люби меня, как любил ты раньше.
Call me, and I'll be knocking on your door
Позови меня, и я постучусь в твою дверь.
So love me just a little
Так люби меня хоть немного,
Love me just a little bit more
Люби меня хоть чуточку больше.
I have tried to live without you
Я пыталась жить без тебя,
I have tried to get away from you (away from you)
Я пыталась убежать от тебя (убежать от тебя).
But what could I do? (What could I do?)
Но что я могла поделать? (Что я могла поделать?)
It's not easy to
Нелегко
Keep on fighting like this, it's you that I miss
Продолжать бороться, ведь это ты мне нужен.
I'm totally hooked on you
Я безнадежно в тебя влюблена.
Love me, need me, whoa
Люби меня, будь со мной, о,
Love me just a little bit more
Люби меня хоть чуточку больше.
Take me, hold me, whoa
Прими меня, обними меня, о,
Love me like you loved me before
Люби меня, как любил ты раньше.
Love me, need me, whoa
Люби меня, будь со мной, о,
Take me, hold me, whoa
Прими меня, обними меня, о.
(Why don't you need me?) Love me, need me, whoa
(Почему ты не со мной?) Люби меня, будь со мной, о,
(Don't take it away from me) take me, hold me, whoa
(Не отнимай ее у меня) прими меня, обними меня, о,
(You shouldn't take it away) love me, need me, whoa
(Ты не должен отнимать ее) люби меня, будь со мной, о,
Take me, hold me, whoa (love me)
Прими меня, обними меня, о, (люби меня).
Love me, need me, whoa (hold me)
Люби меня, будь со мной, о, (обними меня).
Take me, hold me, whoa
Прими меня, обними меня, о.





Writer(s): Peter Asten Van, Richard Bois De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.