Paroles et traduction Dolly Parton - If
If
a
picture
paints
a
thousand
words
Если
картина
рисует
тысячу
слов
...
Then
why
can't
I
paint
you?
Тогда
почему
я
не
могу
нарисовать
тебя?
The
words
will
never
show
Слова
никогда
не
проявятся.
The
you
I've
come
to
know
Ты,
которого
я
узнал.
If
a
face
could
launch
a
thousand
ships
Если
бы
лицо
могло
запустить
тысячу
кораблей
...
Then
where
am
I
to
go?
Тогда
куда
мне
идти?
There's
no
one
home
but
you
Дома
нет
никого,
кроме
тебя.
You're
all
that's
left
me
too
Ты-все,
что
осталось
от
меня.
And
when
my
love
for
life
is
running
dry
И
когда
моя
любовь
к
жизни
иссякает
...
You
come
and
pour
yourself
on
me
Ты
приходишь
и
изливаешь
себя
на
меня.
If
I
could
be
two
places
at
one
time
Если
бы
я
мог
быть
в
двух
местах
одновременно
I'd
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
Tomorrow
and
today
Завтра
и
сегодня
Beside
you
all
the
way
Рядом
с
тобой
всю
дорогу.
If
the
world
should
stop
revolving
Если
мир
перестанет
вращаться
...
Spinning
slowly
down
to
die
Медленно
вращаясь
вниз,
чтобы
умереть.
I'd
spend
the
end
with
you
Я
бы
провел
конец
с
тобой.
And
when
the
world
was
through
И
когда
мир
был
разрушен
...
Then
one
by
one,
the
stars
would
all
go
out
Затем
одна
за
другой
звезды
погаснут.
Then
you
and
I
would
simply
fly
away
Тогда
мы
с
тобой
просто
улетим.
(Oh-oh,
uh-oh-uh-oh)
(О-О,
О-О-О-о)
If
a
picture
paints
a
thousand
words
Если
картина
рисует
тысячу
слов
...
Then
why
can't
I
paint
you?
Тогда
почему
я
не
могу
нарисовать
тебя?
'Cause
the
words
could
never
show
Потому
что
слова
никогда
не
могли
показать
этого.
The
you
I've
come
to
know
Ты,
которого
я
узнал.
And
one
by
one
the
stars
will
all
go
out
И
одна
за
другой
звезды
погаснут.
But
you
and
I
will
simply
fly
away
Но
мы
с
тобой
просто
улетим.
We'll
fly
away
Мы
улетим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gates David Ashworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.