Paroles et traduction Dolly Parton - The Company You Keep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
you're
known
by
the
company
you
keep
Да,
тебя
знают
в
твоей
компании.
You
say
you're
doin'
nothing
wrong
Ты
говоришь,
что
не
делаешь
ничего
плохого.
I
don't
believe
you
are
Я
в
это
не
верю
I'm
only
trying
to
help
you
sis
Я
просто
пытаюсь
помочь
тебе
сестренка
Before
you
go
too
far
Пока
ты
не
зашел
слишком
далеко
Cause
I
think
you're
an
angel
Потому
что
я
думаю
что
ты
ангел
But
folks
think
that
you're
cheap
Но
люди
думают,
что
ты
дешевка.
Cause
you're
known
by
the
company
you
keep
Потому
что
тебя
знают
в
компании,
которую
ты
держишь.
Please
listen
to
your
big
sister
Пожалуйста,
послушай
свою
старшую
сестру.
I
feel
I
know
what's
best
for
you
Я
чувствую,
что
знаю,
что
лучше
для
тебя.
I
feel
that
I
must
warn
you
sis
Я
чувствую
что
должен
предупредить
тебя
сестренка
That's
the
least
that
I
could
do
Это
меньшее,
что
я
мог
сделать.
I'm
not
accusing
you
of
anything
Я
тебя
ни
в
чем
не
обвиняю.
I
know
it's
fun
you
see
Я
знаю
это
забавно
понимаешь
But
you're
known
by
the
company
you
keep
Но
тебя
знают
в
твоей
компании.
The
company
you
keep
keeps
you
out
too
long
Компания,
в
которой
ты
находишься,
задерживает
тебя
слишком
надолго.
Mom
and
dad
don't
go
to
sleep
until
you
get
home
Мама
и
папа
не
ложатся
спать,
пока
ты
не
вернешься
домой.
Sis,
you're
gettin'
in
too
deep
Сестренка,
ты
заходишь
слишком
далеко.
You'd
better
look
before
you
leap
Лучше
посмотри,
прежде
чем
прыгать.
Cause
you're
known
by
the
company
you
keep
Потому
что
тебя
знают
в
компании,
которую
ты
держишь.
Sis,
you're
gettin'
in
too
deep
Сестренка,
ты
заходишь
слишком
далеко.
The
road
of
life
is
steep
Дорога
жизни
крута.
And
you're
known
by
the
company
you
keep
И
тебя
знают
в
твоей
компании.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Parton, B. Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.