Dolly Parton - When Life Is Good Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - When Life Is Good Again




When Life Is Good Again
Когда жизнь снова станет прекрасной
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной,
I'll be a better friend
Я стану лучшим другом,
A bigger person when
Стану лучше, когда
Life is good again
Жизнь снова станет прекрасной.
More thoughtful than I've been
Более внимательной, чем была,
I'll be so different then
Я буду такой другой тогда,
More in the moment when
Больше буду жить настоящим, когда
Life is good again
Жизнь снова станет прекрасной.
I'll open up my heart
Я открою свое сердце
And let the whole world in
И впущу в него весь мир,
I'll try to make amends
Я постараюсь все исправить,
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
We've been brought to our knees
Мы были поставлены на колени,
We've been so ill at ease
Нам было так не по себе,
There are no guarantees
Нет никаких гарантий,
But you know life goes on
Но ты знаешь, жизнь продолжается.
This too shall pass away
И это тоже пройдет,
Bring new and different days
Принесет новые, иные дни,
We need to change our ways
Нам нужно изменить наш путь
And right our wrongs
И исправить наши ошибки.
Let's open up our hearts
Давай откроем наши сердца
And let the whole world in
И впустим в них весь мир,
Let's try to make amends
Давай попробуем все исправить,
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
I'll open up my doors again
Я снова открою свои двери
And hear the message in the wind
И услышу послание в ветре,
Repent of all my sins (Hallelujah)
Покаюсь во всех своих грехах (Аллилуйя),
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
I'll try to be someone
Я постараюсь быть тем,
On which you can depend
На кого ты сможешь положиться,
A helping hand to lend
Протяну руку помощи,
Let's open up our eyes
Давай откроем наши глаза,
To see what's goin' on
Чтобы увидеть, что происходит,
If we're to move along
Если мы хотим двигаться дальше
From where we've been
С того места, где мы были.
Let's open up our hearts
Давай откроем наши сердца
And let the love shine in (shine in)
И позволим любви сиять в них (сиять),
We've all got knees to bend
У всех нас есть колени, чтобы преклонить их,
And we'll just pray till then
И мы будем молиться до тех пор,
Ask God's forgiveness when
Просить у Бога прощения, когда
Life is good again
Жизнь снова станет прекрасной.
And it's gonna be good again
И она снова станет прекрасной,
(It's gonna be)
(Она станет)
(It's gonna be)
(Она станет)
It's gonna be good again
Она снова станет прекрасной.
It'll be alright
Все будет хорошо,
(It'll be alright)
(Все будет хорошо),
God's the reason for all things
Бог - причина всего,
You want rainbows
Ты хочешь радугу -
You get rain
Ты получаешь дождь.
We'll all be forever changed (forever changed)
Мы все изменимся навсегда (изменимся навсегда),
I'll sell my boat and fly my kite
Я продам свою лодку и запущу воздушного змея,
Walk in the park
Прогуляюсь в парке,
Go out at night
Выйду ночью
And hold my loved ones extra tight
И крепко обниму своих любимых,
When everything is on the mend
Когда все наладится.
I'll even drink with my old friends
Я даже выпью со своими старыми друзьями,
Sing and play my mandolin
Спою и сыграю на своей мандолине.
We'll make it through this long dark night
Мы пройдем через эту долгую темную ночь,
Darkness fades when faced with light
Тьма исчезает, когда встречается со светом,
But everything's gonna be alright
Но все будет хорошо,
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.





Writer(s): Kent Wells, Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.