Dolly Parton feat. Melissa Etheridge - Tried To Rock And Roll Me - traduction des paroles en allemand

Tried To Rock And Roll Me - Melissa Etheridge , Dolly Parton traduction en allemand




Tried To Rock And Roll Me
Versuchtest mich rumzukriegen
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
You tried to rock and roll me
Du versuchtest mich rumzukriegen
You say you wanna show me what true romance is
Du sagst, du willst mir zeigen, was wahre Romantik ist
But mister, you don't know me
Aber Mister, du kennst mich nicht
'Cause I don't fall for flattery and come on's like this
Denn ich falle nicht auf Schmeicheleien und solche Anmachen herein
You think you can impress me, huh
Du denkst, du kannst mich beeindrucken, huh
With sexy lines of finest wine and designer clothes
Mit sexy Sprüchen, feinstem Wein und Designerklamotten
You're trying to undress me, yeah
Du versuchst mich auszuziehen, yeah
With shifty roaming eyes that seem to sparkle and glow
Mit unsteten, wandernden Augen, die zu funkeln und zu glühen scheinen
You're arrogant, conceited, and vain
Du bist arrogant, eingebildet und eitel
Baby, I'm not playing this game
Baby, ich spiele dieses Spiel nicht mit
You tried to rock and roll me, yeah, yeah
Du versuchtest mich rumzukriegen, yeah, yeah
Like all the rest, I guess you think I'm on the make
Wie all die anderen, denkst du wohl, ich bin leicht zu haben
You think you can control me
Du denkst, du kannst mich kontrollieren
Your mesmerizing eyes are holding me in your gaze
Deine hypnotisierenden Augen halten mich in deinem Bann
Don't want to waste time
Ich will keine Zeit verschwenden
Pretending I believe a single word that you say
So zu tun, als glaubte ich auch nur ein Wort von dem, was du sagst
Believe me I know your kind
Glaub mir, ich kenne deine Sorte
You claim the night, you strike, and then you just walk away
Du beanspruchst die Nacht, du schlägst zu, und dann gehst du einfach weg
You come in like a Hollywood star
Du kommst rein wie ein Hollywood-Star
But I can see right through who you are
Aber ich durchschaue dich genau
You tried to rock and roll me
Du versuchtest mich rumzukriegen
But baby, I'm just looking for a good-hearted man
Aber Baby, ich suche nur einen gutherzigen Mann
The one that's gonna show me
Den einen, der mir zeigen wird
More than an artificial tan and love on demand
Mehr als eine künstliche Bräune und Liebe auf Abruf
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Ooh
Ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Hey, Romeo, there's something you're just gonna have to accept
Hey, Romeo, da ist etwas, das du einfach akzeptieren musst
You ain't all that, you just need to get over yourself
Du bist nicht so toll, wie du denkst, komm einfach mal von deinem hohen Ross runter
And then maybe
Und dann vielleicht
You can rock and roll me
Kannst du mich rumkriegen
Trust me, I ain't too bad a lover myself, huh
Glaub mir, ich bin selbst keine schlechte Liebhaberin, huh
Maybe you can show me (show me)
Vielleicht kannst du mir zeigen (zeig mir)
All the magic you've been saying, I've never felt
All die Magie, von der du sagst, ich hätte sie nie gefühlt
I'm not gonna pretend
Ich werde nicht so tun
I'm not impressed with your good looks 'cause, baby, you're hot
Als wäre ich nicht von deinem guten Aussehen beeindruckt, denn, Baby, du bist heiß
But beauty's only skin deep
Aber Schönheit ist nur oberflächlich
So why don't you show me that's not all that you've got?
Also warum zeigst du mir nicht, dass das nicht alles ist, was du drauf hast?
Try to rock and roll me, yeah (oh, you try to rock and roll me)
Versuch mich rumzukriegen, yeah (oh, du versuchst mich rumzukriegen)
You try to rock and roll me, yeah, yeah, come on, come on (oh, you try to rock and roll me)
Du versuchst mich rumzukriegen, yeah, yeah, komm schon, komm schon (oh, du versuchst mich rumzukriegen)
Rock me, baby, rock me, baby, get too my soul
Rock mich, Baby, rock mich, Baby, dring zu meiner Seele durch
Rock me, baby, rock me, let's rock and roll
Rock mich, Baby, rock mich, lass uns rocken und rollen
Come on, Dolly, let's rock
Komm schon, Dolly, lass uns rocken
I'm still rockin' it, Melissa
Ich rocke immer noch, Melissa





Writer(s): Dolly Parton, Michael Kent Wells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.