Paroles et traduction Dolly Parton feat. Miranda Lambert - Dumb Blonde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dumb Blonde
Тупая блондинка
Don't
try
to
cry
your
way
out
of
this
Не
пытайся
выплакать
себе
прощение
Don't
try
to
lie
or
I'll
catch
you
in
it
Не
пытайся
лгать,
иначе
я
тебя
поймаю
Don't
try
to
make
me
feel
sorry
for
you
Не
пытайся
вызвать
у
меня
жалость
Just
because
I'm
blonde
Только
потому,
что
я
блондинка
Don't
think
I'm
dumb
Не
думай,
что
я
глупая
Cause
this
dumb
blonde
ain't
nobody's
fool
Потому
что
эта
тупая
блондинка
не
дура
When
you
left
you
thought
I'd
sit
Когда
ты
ушел,
ты
думал,
я
буду
сидеть
An'
you
thought
I'd
wait
И
ты
думал,
я
буду
ждать
An'
you
thought
I'd
cry
И
ты
думал,
я
буду
плакать
You
called
me
a
dumb
blonde
Ты
назвал
меня
тупой
блондинкой
Ah,
but
somehow
I
lived
through
it
Ах,
но
я
как-то
пережила
это
And
you
know
if
there's
one
thing
this
blonde
has
learned
И
знаешь,
если
уж
эта
блондинка
чему-то
и
научилась,
Blondes
have
more
fun
Так
это
тому,
что
блондинки
веселятся
больше
всех
You
flew
too
high
up
off
the
ground
Ты
слишком
высоко
взлетел
It's
stormy
wheater
an'
had
to
come
back
down
Погода
испортилась,
и
тебе
пришлось
спуститься
на
землю
But
I've
found
new
thread
for
my
old
spool
Но
я
нашла
новую
нить
для
своей
старой
катушки
Just
because
I'm
blonde
Только
потому,
что
я
блондинка
Don't
think
I'm
dumb
Не
думай,
что
я
глупая
Cause
this
dumb
blonde
ain't
nobody's
fool
Потому
что
эта
тупая
блондинка
не
дура
When
you
left
you
thought
I'd
sit
Когда
ты
ушел,
ты
думал,
я
буду
сидеть
An'
you
thought
I'd
wait
И
ты
думал,
я
буду
ждать
An'
you
thought
I'd
cry
И
ты
думал,
я
буду
плакать
You
called
me
a
dumb
blonde
Ты
назвал
меня
тупой
блондинкой
Ah,
but
somehow
I
lived
through
it
Ах,
но
я
как-то
пережила
это
And
you
know
if
there's
one
thing
this
blonde
has
learned
И
знаешь,
если
уж
эта
блондинка
чему-то
и
научилась,
Blondes
have
more
fun
Так
это
тому,
что
блондинки
веселятся
больше
всех
You
flew
too
high
up
off
the
ground
Ты
слишком
высоко
взлетел
It's
stormy
wheater
an'
had
to
come
back
down
Погода
испортилась,
и
тебе
пришлось
спуститься
на
землю
But
I've
found
new
thread
for
my
old
spool
Но
я
нашла
новую
нить
для
своей
старой
катушки
Just
because
I'm
blonde
Только
потому,
что
я
блондинка
Don't
think
I'm
dumb
Не
думай,
что
я
глупая
Cause
this
dumb
blonde
ain't
nobody's
fool
Потому
что
эта
тупая
блондинка
не
дура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. PUTMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.