Dolly Parton feat. Kenny Rogers - With Bells On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton feat. Kenny Rogers - With Bells On




With Bells On
С колокольчиками
I'll be home with bells on
Я буду дома с подарками,
I'll be home with bells on
Я буду дома с подарками,
Trim the tree and wrap the presents, turn the Christmas music on
Украсим елку и завернем подарки, включим рождественскую музыку.
This Christmas I'll be home with bells on
В это Рождество я буду дома с подарками.
I've traveled around this country, crossed the waters deep and wide
Я путешествовала по стране, пересекала моря и океаны,
Made a-lots of friends and memories, brought joy to other's lives
Завела много друзей, воспоминаний, несла радость в жизнь других.
It's Christmas time again, another year has come and gone
И вот Рождество снова, еще один год прошел,
And I can't keep from wonderin' how the old folks are at home
И я не могу не думать о том, как там мои старики дома.
So, I'll be home with bells on
Поэтому я буду дома с подарками,
I'll be home with bells on
Я буду дома с подарками,
Trim the tree and wrap the presents, turn the Christmas music on
Украсим елку и завернем подарки, включим рождественскую музыку.
This Christmas I'll be home with bells on
В это Рождество я буду дома с подарками.
Playing one for us
Сыграй-ка для нас.
When the snow is on the meadow and the sleigh bells jingle bright
Когда снег ляжет на луга, а сани зазвенят,
And the kids are singing jingle bells around the Christmas lights
И дети запоют рождественские гимны вокруг елочных огней,
As daddy stokes the fire and mama puts the turkey on
Пока папа будет разжигать камин, а мама ставить индидейку в духовку,
There ain't nothing going to slow me down. This Christmas I'll be home
Ничто не остановит меня. В это Рождество я буду дома.
Yeah, and I'll be home with bells on
Да, и я буду дома с подарками,
I'll be home with bells on
Я буду дома с подарками,
Trim the tree and wrap the presents, turn the Christmas music on
Украсим елку и завернем подарки, включим рождественскую музыку.
This Christmas I'll be home with bells on
В это Рождество я буду дома с подарками.
Yeah, I'll be home with bells on
Да, я буду дома с подарками,
I'll be home with bells on
Я буду дома с подарками,
Trim the tree and wrap the presents, turn the Christmas music on
Украсим елку и завернем подарки, включим рождественскую музыку.
This Christmas I'll be home with bells on
В это Рождество я буду дома с подарками.
Woah, I'll be home with bells on
О, да, я буду дома с подарками,
I'll be home with bells on
Я буду дома с подарками,
Trim the tree and wrap the presents, turn the Christmas music on
Украсим елку и завернем подарки, включим рождественскую музыку.
This Christmas I'll be home with bells on
В это Рождество я буду дома с подарками.





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.