Dolly Parton - 9 to 5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - 9 to 5




9 to 5
Tumble outta bed and I stumble to the kitchen
Вываливаюсь из кровати и иду на кухню.
Pour myself a cup of ambition
Налей себе чашу амбиций
And yawn and stretch and try to come to life
И зевать, и потягиваться, и пытаться ожить.
Jump in the shower and the blood starts pumpin'
Прыгай в душ, и кровь начинает хлынуть.
Out on the street, the traffic starts jumpin'
На улице движение начинает подпрыгивать.
The folks like me on the job from 9 to 5
Такие люди, как я, работают с 9 до 5.
Workin' 9 to 5, what a way to make a livin'
Работаю с 9 до 5, какой способ заработать на жизнь
Barely gettin' by, it's all takin' and no givin'
Еле справляюсь, все берет и ничего не дает.
They just use your mind
Они просто используют твой разум
And they never give you credit
И они никогда не отдают тебе должное
It's enough to drive you crazy if you let it
Этого достаточно, чтобы свести тебя с ума, если ты позволишь этому
9 to 5, for service and devotion
С 9 до 5 за служение и преданность.
You would think that I
Можно подумать, что я
Would deserve a fair promotion
Заслужил бы справедливое повышение
Want to move ahead
Хотите двигаться вперед
But the boss won't seem to let me
Но босс, кажется, не позволяет мне
I swear sometimes that man is out to get me
Иногда я клянусь, что этот мужчина хочет меня заполучить
Mmm
М-м-м
They let you dream just to watch 'em shatter
Они позволяют тебе мечтать, просто чтобы посмотреть, как они разбиваются.
You're just a step on the boss-man's ladder
Ты всего лишь ступенька на лестнице босса
But you got dreams he'll never take away
Но у тебя есть мечты, которые он никогда не отнимет
You're in the same boat with a lot of your friends
Ты в одной лодке со многими своими друзьями
Waitin' for the day your ship'll come in
Жду дня, когда придет твой корабль.
And the tide's gonna turn
И ситуация изменится
And it's all gonna roll your way
И все это пойдет тебе на пользу
Workin' 9 to 5, what a way to make a livin'
Работаю с 9 до 5, какой способ заработать на жизнь
Barely gettin' by, it's all takin' and no givin'
Еле справляюсь, все берет и ничего не дает.
They just use your mind
Они просто используют твой разум
And you never get the credit
И ты никогда не получишь кредит
It's enough to drive you crazy if you let it
Этого достаточно, чтобы свести тебя с ума, если ты позволишь этому
9 to 5, yeah
с 9 до 5, да
They got you where they want you
Они доставили тебя туда, где они хотят тебя
There's a better life
Есть лучшая жизнь
And you think about it, don't you?
И ты думаешь об этом, не так ли?
It's a rich man's game
Это игра богатого человека
No matter what they call it
Неважно, как они это называют
And you spend your life
И ты проводишь свою жизнь
Puttin' money in his wallet
Кладу деньги в свой кошелек
9 to 5, what a way to make a livin'
С 9 до 5, какой способ заработать на жизнь
Barely gettin' by, it's all takin' and no givin'
Еле справляюсь, все берет и ничего не дает.
They just use your mind
Они просто используют твой разум
And they never give you credit
И они никогда не отдают тебе должное
It's enough to drive you crazy if you let it
Этого достаточно, чтобы свести тебя с ума, если ты позволишь этому
9 to 5, yeah
с 9 до 5, да
They got you where they want you
Они доставили тебя туда, где они хотят тебя
There's a better life
Есть лучшая жизнь
And you dream about it, don't you?
И ты мечтаешь об этом, не так ли?
It's a rich man's game
Это игра богатого человека
No matter what they call it
Неважно, как они это называют
And you spend your life
И ты проводишь свою жизнь
Puttin' money in his wallet
Кладу деньги в свой кошелек





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.