Paroles et traduction Dolly Parton - A Cowboy's Ways
Sometimes
he
gets
crazy
as
men
are
known
to
do
Иногда
он
сходит
с
ума,
как
это,
как
известно,
бывает
с
мужчинами
He'll
lose
his
head
in
spite
of
everything
he
stands
to
lose
Он
потеряет
голову,
несмотря
на
все,
что
ему
грозит
потерять
What
is
it
in
a
man
that
makes
him
act
like
such
a
fool
Что
такого
есть
в
мужчине,
что
заставляет
его
вести
себя
как
такого
дурака
She
swears
she
never
knew
but
always
needed
to
Она
клянется,
что
никогда
не
знала,
но
всегда
нуждалась
в
этом
But
stubborn
pride
is
just
the
way
of
cowboys
I
suppose
Но
упрямая
гордость,
я
полагаю,
свойственна
только
ковбоям
Even
love
can't
change
the
things
he
ought
to
change
the
most
Даже
любовь
не
может
изменить
то,
что
он
должен
изменить
больше
всего
And
it's
pride
that
keeps
him
standing
when
he
should
be
on
his
knees
И
именно
гордость
удерживает
его
на
ногах,
когда
он
должен
быть
на
коленях
Makin'
apologies
but
she
loves
him
desperately
Извиняется,
но
она
отчаянно
любит
его
Oh,
but
now
and
again
she
wished
he'd
been
a
poet
О,
но
время
от
времени
ей
хотелось,
чтобы
он
был
поэтом
So
he'd
know
all
the
perfect
lines
to
say
Чтобы
он
знал
все
идеальные
реплики,
которые
нужно
произнести
And
have
some
great
romantic
way
to
show
it
И
придумайте
какой-нибудь
отличный
романтический
способ
показать
это
Be
the
hero
ridin'
up
to
save
the
day.
Будь
героем,
который
едет
верхом,
чтобы
спасти
положение.
And
go
ridin'
high
like
a
knight
in
shinin'
armor
И
мчаться
высоко,
как
рыцарь
в
сверкающих
доспехах.
To
sweep
her
up
and
carry
her
away
Подхватить
ее
на
руки
и
унести
прочь
Oh,
but
he
don't
have
no
magic
ways
to
charm
her
О,
но
у
него
нет
никаких
волшебных
способов
очаровать
ее
No,
'cause
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Нет,
потому
что
даже
любовь
не
может
изменить
привычки
ковбоя.
"I
love
you"
and
"I'm
sorry"
are
words
that
just
don't
come
"Я
люблю
тебя"
и
"мне
жаль"
- это
слова,
которые
просто
не
приходят
на
ум.
'Cause
words
like
that
are
no
match
for
the
kind
that
rule
his
tongue
Потому
что
подобные
слова
не
идут
ни
в
какое
сравнение
с
теми,
что
вертятся
у
него
на
языке.
But
his
eyes
keep
tellin'
her
you
know
I
love
you
anyway
Но
его
глаза
продолжают
говорить
ей:
"Ты
знаешь,
я
все
равно
люблю
тебя".
No
matter
what
I
say
or
what
I
never
say
Неважно,
что
я
говорю
или
чего
я
никогда
не
скажу
Oh,
but
now
and
again
she
wished
he'd
been
a
poet
О,
но
время
от
времени
ей
хотелось,
чтобы
он
был
поэтом
So
he'd
know
all
those
fancy
lines
to
say
Чтобы
он
знал
все
эти
причудливые
реплики,
которые
нужно
произнести
And
have
some
great
romantic
way
to
show
it
И
придумайте
какой-нибудь
отличный
романтический
способ
показать
это
Be
the
hero
ridin'
up
to
save
the
day
Стань
героем,
мчащимся
спасать
положение
And
go
ridin'
high
like
a
knight
in
shinin'
armor
И
мчаться
высоко,
как
рыцарь
в
сверкающих
доспехах.
And
sweep
her
up
and
carry
her
away
И
подхватить
ее
на
руки,
и
унести
прочь
Oh,
but
he
don't
have
no
magic
ways
to
charm
her
О,
но
у
него
нет
никаких
волшебных
способов
очаровать
ее
No,
'cause
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Нет,
потому
что
даже
любовь
не
может
изменить
привычки
ковбоя.
His
ways
seem
cold
but
she
knows
he's
much
warmer
Его
манеры
кажутся
холодными,
но
она
знает,
что
он
намного
теплее
But
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Но
даже
любовь
не
может
изменить
привычки
ковбоя
He's
just
a
fool
that
must
defend
his
honor
Он
просто
дурак,
который
должен
защищать
свою
честь
But
even
love
can't
change
a
cowboy's
ways
Но
даже
любовь
не
может
изменить
привычки
ковбоя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.