Paroles et traduction Dolly Parton - All I Can Do (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Что
ж,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
letting
it
show
Все,
что
я
могу
сделать,
это
не
показывать
этого.
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
telling
you
so
Все,
что
я
могу
сделать,
это
удержаться
от
того,
чтобы
не
сказать
тебе
об
этом
I
wasn't
looking
for
love
when
I
found
you
Я
не
искал
любви,
когда
нашел
тебя
Just
someone
to
be
with
and
have
a
good
time
Просто
кто-то,
с
кем
можно
побыть
и
хорошо
провести
время
But
I
get
these
strange
funny
feelings
around
you
Но
рядом
с
тобой
я
испытываю
эти
странные
забавные
чувства
When
you're
not
with
me,
you're
still
on
my
mind
Когда
тебя
нет
со
мной,
я
все
еще
думаю
о
тебе
And
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
И
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
letting
it
show
Все,
что
я
могу
сделать,
это
не
показывать
этого.
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
telling
you
so
Все,
что
я
могу
сделать,
это
удержаться
от
того,
чтобы
не
сказать
тебе
об
этом
I
had
intended
to
wait
for
a
long
time
Я
намеревался
ждать
очень
долго
I
thought
that
love
would
just
mess
up
my
plans
Я
думал,
что
любовь
просто
испортит
мои
планы
'Cause
I
had
big
plans
for
a
bright
shining
future
Потому
что
у
меня
были
большие
планы
на
светлое
сияющее
будущее
Could
this
be
my
future
that's
holding
my
hand
Может
ли
это
быть
моим
будущим,
которое
держит
меня
за
руку
And
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
И
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
letting
it
show
Все,
что
я
могу
сделать,
это
не
показывать
этого.
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
telling
you
so
Все,
что
я
могу
сделать,
это
удержаться
от
того,
чтобы
не
сказать
тебе
об
этом
I
need
to
tell
you
how
I
feel
about
you
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
я
чувствую
к
тебе
But
I'm
so
afraid
that
you
don't
feel
the
same
Но
я
так
боюсь,
что
ты
не
чувствуешь
того
же
But
if
I
don't
tell
you
how
I
feel
about
you
Но
если
я
не
скажу
тебе,
что
я
к
тебе
чувствую,
I
just
might
lose
you,
can
I
take
that
chance?
Я
просто
могу
потерять
тебя,
могу
ли
я
воспользоваться
этим
шансом?
And
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
И
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
letting
it
show
Все,
что
я
могу
сделать,
это
не
показывать
этого.
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
telling
you
so
Все,
что
я
могу
сделать,
это
удержаться
от
того,
чтобы
не
сказать
тебе
об
этом
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
letting
it
show
Все,
что
я
могу
сделать,
это
не
показывать
этого.
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
telling
you
so
Все,
что
я
могу
сделать,
это
удержаться
от
того,
чтобы
не
сказать
тебе
об
этом
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
letting
it
show
Все,
что
я
могу
сделать,
это
не
показывать
этого.
Yeah,
it's
all
I
can
do
to
keep
from
falling
in
love
with
you
Да,
это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
влюбиться
в
тебя
All
I
can
do
to
keep
from
telling
you
so
Все,
что
я
могу
сделать,
это
удержаться
от
того,
чтобы
не
сказать
тебе
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.