Dolly Parton - Daddy Come and Get Me (Live) - traduction des paroles en russe




Daddy Come and Get Me (Live)
Папочка, приди и забери меня (Live)
(And you maybe might remember this one)
вы, возможно, помните эту песню)
(This song goes like this)
(Эта песня звучит так)
(And it's called daddy come and get me)
она называется "Папочка, приди и забери меня")
In this mental institution, lookin' out through these iron bars
В этой психушке, глядя сквозь эти железные прутья,
How could he put me in here, how could he go that far
Как он мог меня сюда поместить, как он мог зайти так далеко?
Yes, I need help but not this kind, he didn't love me from the start
Да, мне нужна помощь, но не такая, он не любил меня с самого начала.
But it's not my mind that's broken, it's my heart
Но разбито не мое сознание, а мое сердце.
Oh, Daddy come and get me and take me home with you
О, папочка, приди и забери меня, отвези меня домой.
I'm depending on you daddy, 'cause there's nothing I can do
Я полагаюсь на тебя, папочка, потому что ничего не могу сделать.
And you said that I could come to you if I ever was in need
И ты говорил, что я могу обратиться к тебе, если мне когда-нибудь понадобится помощь.
But daddy I can't come to you, you'll have to come to me
Но, папочка, я не могу прийти к тебе, тебе придется прийти ко мне.
(When he said that he loved another, I was crazy with jealousy)
(Когда он сказал, что любит другую, я обезумела от ревности.)
(That's 'cause I was crazy over him and I just couldn't stand to set him free)
(Потому что я была без ума от него, и я просто не могла вынести мысли отпустить его.)
(And I just couldn't bear the thoughts of loosening and I cried, I cried for days)
я просто не могла вынести мысли о расставании, и я плакала, плакала днями.)
(And he said that I was crazy but he just put me in here to get me out of his way)
он сказал, что я сумасшедшая, но он просто поместил меня сюда, чтобы убрать меня с дороги.)
(Daddy come and get me)
(Папочка, приди и забери меня.)
Oh, daddy come and get me and take me home with you
О, папочка, приди и забери меня, отвези меня домой.
I'm depending on you daddy 'cause there's nothing else I can do
Я полагаюсь на тебя, папочка, потому что больше ничего не могу сделать.
And you told me I could come to you if I ever was in need
И ты говорил мне, что я могу обратиться к тебе, если мне когда-нибудь понадобится помощь.
But daddy I can't come to you, you'll have to come to me
Но, папочка, я не могу прийти к тебе, тебе придется прийти ко мне.
Oh daddy, come and get me
О, папочка, приди и забери меня.
(Thank you, yeah)
(Спасибо, да)
(Thank you so much).
(Большое спасибо).





Writer(s): Dolly Parton, Dorothy Jo Hope


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.