Dolly Parton - Deportee (Plane Wreck at Los Gatos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - Deportee (Plane Wreck at Los Gatos)




Deportee (Plane Wreck at Los Gatos)
Депортированные (Авиакатастрофа в Лос-Гатос)
The crops are all in and the peaches are rotting
Урожай собран, персики гниют,
The oranges are piled in their creosote dumps
Апельсины свалены в горы, пропитанные креозотом.
You′re flying them back to the mexican border
Их отправляют обратно к мексиканской границе,
To pay all their money to wade back again
Чтобы все свои деньги отдать за возможность вернуться.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розита,
Adios mis a-mi-gos, Jesus and Maria
Прощайте, друзья мои, Иисус и Мария.
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты сядешь в большой самолет,
All they will call you will be deportee
Тебя будут звать только "депортированный".
Some of us are illegal and some of us are not wanted
Некоторые из нас нелегалы, а некоторые нежеланные гости,
Our work contract′s out and we have to move on
Наши контракты истекли, и нам нужно двигаться дальше.
But it's 600 miles to that mexican border
Но до мексиканской границы 600 миль,
They chase us like outlaws, like rustlers, like theives
Они преследуют нас, как преступников, как воров скота, как воров.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розита,
Adios mis a-mi-gos, Jesus and Maria
Прощайте, друзья мои, Иисус и Мария.
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты сядешь в большой самолет,
All they will call you will be deportee
Тебя будут звать только "депортированный".
My father′s own father, waded that river
Отец моего отца переходил эту реку,
They took all the money he made in his life
У него забрали все деньги, которые он заработал за свою жизнь.
My brothers and sister come work the fruit trees
Мои братья и сестры приехали работать на фруктовых деревьях,
They rode the truck til′ they took down and died
Они ехали в грузовике, пока не упали и не умерли.
The airplane caught fire over Los Gatos canyon
Самолет загорелся над каньоном Лос-Гатос,
A fireball of lightning that shook all our hills
Огненный шар молнии, который потряс все наши холмы.
Who are these dear friends all scattered like dry leaves
Кто эти дорогие друзья, разбросанные, как сухие листья?
The radio said they were just deportees
По радио сказали, что это всего лишь депортированные.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розита,
Adios mis a-mi-gos, Jesus and Maria
Прощайте, друзья мои, Иисус и Мария.
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты сядешь в большой самолет,
All they will call you will be deportee
Тебя будут звать только "депортированный".
No, all they will call you will be deportee
Нет, тебя будут звать только "депортированный".
All they will call you will be deportee
Тебя будут звать только "депортированный".





Writer(s): MARTIN HOFFMAN, WOODY GUTHRIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.