Paroles et traduction Dolly Parton - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin'
outta
my
windowpane
Смотрю
из
окна
Tears
minglin'
with
the
rain
Слезы
смешиваются
с
дождем
I'm
so
lonesome
I
could
cry,
just
like
old
Hank
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
заплакать,
как
старый
Хэнк
Starin'
down
on
the
city
street
Смотрю
на
городскую
улицу
Feelin'
empty
and
incomplete
Чувствуя
себя
опустошенным
и
неполноценным
There's
a
place
I
need
to
be
to
fill
my
tank
Есть
место,
где
я
должен
быть,
чтобы
наполнить
свой
бак
A
place
I
can
go
where
I
can
be
free
Место,
куда
я
могу
пойти,
где
я
могу
быть
свободным
Where
I
can
be
happy
and
just
be
me
Где
я
могу
быть
счастливым
и
просто
быть
собой
Where
the
warm
wind's
blowin'
Где
дует
теплый
ветер
And
the
river's
flowin'
along
И
река
течет
вдоль
Like
a
lazy
bum
in
the
midday
sun
Как
ленивый
бродяга
в
полуденном
солнце
And
I've
gone
fishin'
with
my
pole
at
the
fishin'
hole
И
я
пошел
на
рыбалку
со
своей
удочкой
в
рыболовную
яму
Where
I
can
lay
down
my
heavy
load
Где
я
могу
положить
свой
тяжелый
груз
And
know
that
I
am
always
welcome
home
И
знаю,
что
меня
всегда
ждут
дома
I
left
home
I
was
seventeen
Я
ушел
из
дома
в
семнадцать
лет
I
had
a
lot
of
ambitious
dreams
У
меня
было
много
амбициозных
мечтаний
Seen
a
lot
of
those
dreams
come
true
Видел,
как
многие
из
этих
мечтаний
сбываются
I've
had
good
luck
Мне
повезло
I
ain't
complain'
that's
for
sure
Я
не
жалуюсь,
это
точно
I
got
a
lot
to
be
thankful
for
Мне
есть
за
что
быть
благодарным
One
of
those
things
is
a
magic
door
that
opens
up
Одна
из
этих
вещей
— это
волшебная
дверь,
которая
открывается
Back
to
the
time
when
I
was
a
kid
Вернуться
во
времена,
когда
я
был
ребенком
To
the
sounds
of
the
crickets
and
the
katydids
Под
звуки
сверчков
и
катидидов
It's
called
Это
называется
On
the
front
porch
swingin'
На
качелях
на
крыльце
And
the
fern
pots
hangin'
И
горшки
с
папоротником
висят
With
the
church
bells
ringin'
С
колокольным
звоном
And
voices
singin'
those
И
голоса
поют
те
Old
songs
that
mend
my
mind
like
a
stitch
in
time
Старые
песни,
которые
заштопывают
мой
ум,
как
стежок
вовремя
Where
the
tea
is
sweet
and
the
love
complete
Где
чай
сладкий,
а
любовь
полная
Oh
me,
I
wanna
go
home
О
боже,
я
хочу
домой
I
often
think
about
where
I
have
been
Я
часто
думаю
о
том,
где
я
побывал
Where
I
am
goin'
and
that's
about
when
I
think
about
Куда
я
иду,
и
это
примерно
тогда,
когда
я
думаю
о
Where
the
soul
finds
comfort
and
the
heart
finds
pleasure
Там,
где
душа
находит
утешение,
а
сердце
находит
удовольствие
Where
the
depths
of
love
is
hard
to
measure
Там,
где
глубину
любви
трудно
измерить
I
hear
you
callin',
I
hear
you
callin'
Я
слышу
твой
зов,
я
слышу
твой
зов
I'll
never
be
lost
as
long
as
I
know
Я
никогда
не
заблужусь,
пока
знаю
There's
place
like
that
where
I
can
go
Есть
место,
куда
я
могу
пойти
Where
I
can
restore
my
weary
soul
Где
я
могу
восстановить
свою
усталую
душу
On
the
mountain
slopes
and
the
soft
blue
smoke
На
горных
склонах
и
мягком
голубом
дыму
Home
sweet
home
Милый
дом
Back
to
the
hills
with
the
whippoorwills
of
Назад
в
холмы
с
козодоями
With
the
fireflies
blinkin'
and
the
night
stars
winkin'
Со
светлячками,
мерцающими
и
ночными
звездами,
подмигивающими
Honeysuckle
vine
and
Muscadine
wine
at
Жимолость
и
мускатное
вино
в
Where
the
ginseng
grows
in
the
shady
groves
of
Где
женьшень
растет
в
тенистых
рощах
With
family
and
friends
and
joy
that
never
ends
С
семьей,
друзьями
и
нескончаемой
радостью
There's
no
place
like
it,
no
place
like
it
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PARTON DOLLY, WELLS MICHAEL KENT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.