Dolly Parton - How Great Thou Art (Live) - traduction des paroles en russe




How Great Thou Art (Live)
Как велик Ты (Live)
Thank you very much
Большое спасибо
I hope ou enjoy the duet
Надеюсь, вам понравился дуэт
You know what? It's a breakthrough for me each week
Знаете что? Для меня это прорыв каждую неделю,
When I entered this mestallion, my televison show
Когда я начинала это мероприятие, мое телевизионное шоу.
And I could say good things about her for long the network could put on an album
И я могла бы долго говорить о ней хорошие вещи, телеканал мог бы выпустить целый альбом.
But since I met her arrive she had helped me in many, many ways
Но с тех пор, как я познакомилась с ней, она помогла мне во многом.
She is not only is a great great singer but a great person with wonderful personality
Она не только прекрасная певица, но и замечательный человек с чудесной индивидуальностью.
That's always helping someone else
Она всегда помогает кому-то.
And when she started on the road with me, she said I'd like to ask one favor of you
И когда она начала гастролировать со мной, она сказала, что хочет попросить меня об одном одолжении.
She said let me sing a hymn on each one of our shows
Она сказала: "Позволь мне спеть гимн на каждом нашем шоу".
And I would like to ask that one specially for me right now and for everyone
И я хотела бы попросить ее спеть один, специально для меня прямо сейчас и для всех.
Most beautiful song I think ever written entitled How Great Thou Are
Самая красивая песня, которую я когда-либо слышала, называется "Как велик Ты".
I like to dedicate to mum and daddy
Я хочу посвятить ее маме и папе.
Oh Lord my God when I in awesome wonder
О, Господь, мой Бог, когда я в благоговейном изумлении
Consider all the worlds Thy hands have made
Созерцаю все миры, созданные Твоими руками,
Now I see the stars and I hear the rolling thunder
Я вижу звезды и слышу раскаты грома,
Thy power throughout the universe displayed
Твоя сила проявляется во всей вселенной.
Then sings my soul, my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа, мой Спаситель Бог, Тебе:
How great Thou art, oh how great Thou art
Как велик Ты, о, как велик Ты!
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа, мой Спаситель Бог, Тебе:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!
When Christ shall come with shouts of acclamation
Когда Христос придет с возгласами ликования,
To take me home what joy shall fill my heart
Чтобы забрать меня домой, какая радость наполнит мое сердце!
Then I shall kneel in humble adoration
Тогда я преклоню колени в смиренном поклонении
And there proclaim my God how great Thou art
И там провозглашу, мой Бог, как велик Ты!
Then sings my soul, my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа, мой Спаситель Бог, Тебе:
How great Thou art, oh how great Thou art
Как велик Ты, о, как велик Ты!
Then sings my soul my Saviour God to Thee
Тогда поет моя душа, мой Спаситель Бог, Тебе:
How great Thou art, how great Thou art
Как велик Ты, как велик Ты!
Thank you God bless
Спасибо, благослови вас Бог.





Writer(s): Stuart Hine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.