Paroles et traduction Dolly Parton - In the Ghetto
As
the
snow
flies
Как
летит
снег
On
a
cold
and
gray
Chicago
mornin'
Холодным
и
серым
Чикагским
утром.
A
poor
little
baby
child
is
born
Родился
бедный
маленький
ребенок.
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет.
'Cause
if
there's
one
thing
that
she
don't
need
Потому
что
если
есть
что-то,
что
ей
не
нужно
...
It's
another
hungry
mouth
to
feed
Это
еще
один
голодный
рот,
который
нужно
накормить.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
People,
can't
you
understand
Люди,
неужели
вы
не
понимаете?
A
child
needs
a
helping
hand
Ребенку
нужна
рука
помощи.
Or
he'll
grow
to
be
an
angry
young
man
some
day
Или
однажды
он
превратится
в
сердитого
молодого
человека.
Take
a
look
at
you
and
me
Посмотри
на
нас
с
тобой.
Are
we
too
blind
to
see
Неужели
мы
слишком
слепы
чтобы
видеть
Or
do
we
simply
turn
our
heads
Или
мы
просто
поворачиваем
головы?
And
look
the
other
way
И
посмотри
в
другую
сторону.
While
the
world
turns
Пока
мир
вращается
...
And
a
hungry
little
boy
with
a
runny
nose
И
голодный
маленький
мальчик
с
насморком.
Plays
in
the
street
as
the
cold
wind
blows
Играет
на
улице,
когда
дует
холодный
ветер.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
And
his
hunger
burns
И
его
сжигает
голод.
So
he
starts
to
roam
the
streets
at
night
Поэтому
он
начинает
бродить
по
ночным
улицам.
He
learns
how
to
steal
Он
учится
воровать.
And
he
learns
how
to
fight
И
он
учится
драться.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
Then
one
night
in
desperation
И
вот
однажды
ночью
в
отчаянии
A
young
man
breaks
away
Молодой
человек
вырывается.
He
buys
a
gun
and
he
steals
a
car
Он
покупает
пистолет
и
угоняет
машину.
And
he
tries
to
run,
but
he
don't
get
far
Он
пытается
убежать,
но
ему
не
удается
уйти
далеко.
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
As
a
crowd
gathers
'round
Когда
вокруг
собирается
толпа
An
angry
young
man
Рассерженный
молодой
человек
Face
down
on
the
street
Лицом
вниз
на
улице.
With
a
gun
in
his
hand
С
пистолетом
в
руке.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
And
her
young
man
dies
(in
the
ghetto)
И
ее
молодой
человек
умирает
(в
гетто).
On
a
cold
and
gray
Chicago
mornin'
Холодным
и
серым
Чикагским
утром.
Another
little
baby
child
is
born
Рождается
еще
один
маленький
ребенок.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет.
(In
the
ghetto)
(В
гетто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Davis, PAUL DAVIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.