Paroles et traduction Dolly Parton - Kentucky Gambler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kentucky Gambler
Игрок из Кентукки
He
wanted
more
from
life
Он
хотел
большего
от
жизни,
Than
four
kids
and
a
wife
Чем
четверо
детей
и
жена,
And
a
job
in
the
dark
Kentucky
mines
И
работа
в
темных
шахтах
Кентукки.
A
twenty-acre
farm
Ферма
в
двадцать
акров,
With
a
shacky
house
and
barn
С
ветхим
домом
и
сараем
-
That's
all
he
had
Вот
всё,
что
у
него
было,
And
all
he
left
behind
И
всё,
что
он
оставил.
At
gambling
he
was
lucky
В
азартных
играх
ему
везло,
So
he
left
Kentucky
Поэтому
он
покинул
Кентукки,
Left
behind
his
woman
and
his
kids
Оставил
свою
женщину
и
детей.
Into
the
gay
casino
В
яркое
казино,
In
Nevada's
town
of
Reno
В
город
Рено,
штат
Невада,
Kentucky
gambler
planned
to
get
rich
quick
Игрок
из
Кентукки
планировал
быстро
разбогатеть.
Kentucky
gambler,
who's
gonna
love
your
woman
in
Kentucky
Игрок
из
Кентукки,
кто
будет
любить
твою
женщину
в
Кентукки?
Who's
gonna
be
the
one
to
give
her
what
she
needs
Кто
будет
тем,
кто
даст
ей
то,
что
ей
нужно?
Kentucky
gambler,
who's
gonna
raise
your
children
in
Kentucky
Игрок
из
Кентукки,
кто
будет
растить
твоих
детей
в
Кентукки?
Who's
gonna
keep
them
fed
and
keep
shoes
on
their
feet
Кто
будет
кормить
их
и
покупать
им
обувь?
At
the
gamblers'
paradise
В
раю
игрока
Lady
luck
was
on
his
side
Фортуна
была
на
его
стороне.
Kentucky
gambler
played
his
cards
just
right
Игрок
из
Кентукки
правильно
разыграл
свои
карты.
He
won
at
everything
he
played
Он
выигрывал
во
всё,
что
играл.
Kentucky
gambler
had
it
made
Игрок
из
Кентукки
добился
своего,
And
he
should
have
quit
and
gone
on
home
that
night
И
ему
следовало
остановиться
и
вернуться
домой
в
ту
ночь.
But
when
you
love
the
greenback
dollar
Но
когда
ты
любишь
доллары,
Sorrow's
always
bound
to
follow
Горе
всегда
следует
за
тобой.
Reno
dreams
fade
into
neon
amber
Мечты
Рено
растворяются
в
неоновом
янтаре.
And
lady
luck,
she'll
lead
you
on
И
госпожа
удача,
она
поведет
тебя,
She'll
stay
awhile,
and
then
she's
gone
Она
ненадолго
задержится,
а
потом
исчезнет.
You'd
better
go
on
home
Kentucky
gambler
Тебе
лучше
вернуться
домой,
игрок
из
Кентукки.
But
a
gambler
never
seems
to
stop
Но
игрок,
кажется,
никогда
не
останавливается,
'Til
he
loses
all
he's
got
Пока
не
потеряет
всё,
что
у
него
есть.
And
so,
Kentucky
gambler,
he
played
on
И
поэтому
игрок
из
Кентукки
продолжал
играть.
He
played
'til
he
lost
all
he
won
Он
играл,
пока
не
проиграл
всё,
что
выиграл.
He
was
right
back
where
he
started
from
Он
вернулся
туда,
откуда
начал.
Then
he
started
wanting
to
go
home
Тогда
он
захотел
вернуться
домой.
Kentucky
gambler,
there
ain't
nobody
waiting
in
Kentucky
Игрок
из
Кентукки,
в
Кентукки
тебя
никто
не
ждет.
When
you
ran
out,
somebody
else
walked
in
Когда
ты
ушел,
кто-то
другой
занял
твое
место.
Kentucky
gambler,
looks
like
you
ain't
really
very
lucky
Игрок
из
Кентукки,
похоже,
тебе
не
очень
повезло.
Seems
to
me
a
gambler
loses
much
more
than
he
wins
Мне
кажется,
игрок
теряет
гораздо
больше,
чем
выигрывает.
So
you
think
about
it
Так
что
подумай
об
этом,
Kentucky
gambler
Игрок
из
Кентукки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.