Paroles et traduction Dolly Parton - Kentucky Gambler
He
wanted
more
from
life
Он
хотел
от
жизни
большего
Than
four
kids
and
a
wife
Чем
четверо
детей
и
жена
And
a
job
in
the
dark
Kentucky
mines
И
работу
в
темных
шахтах
Кентукки
A
twenty-acre
farm
Ферма
площадью
в
двадцать
акров
With
a
shacky
house
and
barn
С
ветхим
домом
и
сараем
That's
all
he
had
Это
все,
что
у
него
было
And
all
he
left
behind
И
все,
что
он
оставил
позади
At
gambling
he
was
lucky
В
азартных
играх
ему
везло
So
he
left
Kentucky
Итак,
он
уехал
из
Кентукки
Left
behind
his
woman
and
his
kids
Оставил
позади
свою
женщину
и
своих
детей
Into
the
gay
casino
В
гей-казино
In
Nevada's
town
of
Reno
В
городе
Рино
в
Неваде
Kentucky
gambler
planned
to
get
rich
quick
Игрок
из
Кентукки
планировал
быстро
разбогатеть
Kentucky
gambler,
who's
gonna
love
your
woman
in
Kentucky
Игрок
из
Кентукки,
который
полюбит
твою
женщину
в
Кентукки
Who's
gonna
be
the
one
to
give
her
what
she
needs
Кто
будет
тем,
кто
даст
ей
то,
в
чем
она
нуждается
Kentucky
gambler,
who's
gonna
raise
your
children
in
Kentucky
Игрок
из
Кентукки,
который
будет
растить
твоих
детей
в
Кентукки
Who's
gonna
keep
them
fed
and
keep
shoes
on
their
feet
Кто
будет
кормить
их
и
надевать
обувь
на
их
ноги
At
the
gamblers'
paradise
В
раю
для
азартных
игроков
Lady
luck
was
on
his
side
Госпожа
удача
была
на
его
стороне
Kentucky
gambler
played
his
cards
just
right
Игрок
из
Кентукки
правильно
разыграл
свои
карты
He
won
at
everything
he
played
Он
выигрывал
во
все,
во
что
играл
Kentucky
gambler
had
it
made
Игрок
из
Кентукки
сделал
это
And
he
should
have
quit
and
gone
on
home
that
night
И
ему
следовало
бы
уволиться
и
пойти
домой
в
тот
вечер
But
when
you
love
the
greenback
dollar
Но
когда
вы
любите
американский
доллар
Sorrow's
always
bound
to
follow
Печаль
всегда
неизбежно
последует
за
этим
Reno
dreams
fade
into
neon
amber
Мечты
о
Рено
растворяются
в
неоновом
янтаре
And
lady
luck,
she'll
lead
you
on
И
госпожа
удача,
она
поведет
тебя
дальше
She'll
stay
awhile,
and
then
she's
gone
Она
побудет
еще
какое-то
время,
а
потом
уйдет
You'd
better
go
on
home
Kentucky
gambler
Тебе
лучше
отправиться
домой,
игрок
из
Кентукки
But
a
gambler
never
seems
to
stop
Но
игрок,
кажется,
никогда
не
останавливается
'Til
he
loses
all
he's
got
Пока
он
не
потеряет
все,
что
у
него
есть
And
so,
Kentucky
gambler,
he
played
on
И
вот,
игрок
из
Кентукки,
он
сыграл
на
He
played
'til
he
lost
all
he
won
Он
играл,
пока
не
проиграл
все,
что
выиграл
He
was
right
back
where
he
started
from
Он
вернулся
к
тому,
с
чего
начинал
Then
he
started
wanting
to
go
home
Потом
ему
захотелось
домой
Kentucky
gambler,
there
ain't
nobody
waiting
in
Kentucky
Игрок
из
Кентукки,
в
Кентукки
тебя
никто
не
ждет
When
you
ran
out,
somebody
else
walked
in
Когда
ты
выбежал,
вошел
кто-то
другой
Kentucky
gambler,
looks
like
you
ain't
really
very
lucky
Игрок
из
Кентукки,
похоже,
тебе
на
самом
деле
не
очень
повезло
Seems
to
me
a
gambler
loses
much
more
than
he
wins
Мне
кажется,
игрок
проигрывает
гораздо
больше,
чем
выигрывает
So
you
think
about
it
Итак,
вы
думаете
об
этом
Kentucky
gambler
Игрок
из
Кентукки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.