Paroles et traduction Dolly Parton - Me and Little Andy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and Little Andy
Я и маленький Энди
Late
one
cold
and
stormy
night
I
heard
a
dog
a-barkin'
Поздней
холодной,
штормовой
ночью
я
услышала
собачий
лай,
Then
I
thought
I
heard
somebody
at
my
door
a-knockin'
Потом
мне
послышалось,
что
кто-то
стучит
в
мою
дверь.
I
wondered
who
could
be
outside
in
such
an
awful
storm
Я
подумала,
кто
же
может
быть
на
улице
в
такую
ужасную
бурю,
Then
I
saw
a
little
girl
with
a
puppy
in
her
arms
И
увидела
маленькую
девочку
со
щенком
на
руках.
Before
I
could
say
a
word
she
said,
"My
name
is
Sandy
Не
успела
я
и
слова
сказать,
как
она
произнесла:
"Меня
зовут
Сэнди,
And
this
here
is
my
puppy
dog,
its
name
is
little
Andy"
А
это
мой
щенок,
его
зовут
маленький
Энди".
Standing
in
the
bitter
cold
in
just
a
ragged
dress
Она
стояла
на
лютом
холоде
в
рваном
платьице,
Then
I
asked
her
to
come
in
and
this
is
what
she
said
Тогда
я
пригласила
ее
войти,
и
вот
что
она
сказала:
Ain't
ya
got
no
gingerbread
Нет
ли
у
вас
имбирного
пряника,
Ain't
ya
got
no
candy
Нет
ли
у
вас
конфетки,
Ain't
ya
got
an
extra
bed
for
me
and
little
Andy
Нет
ли
у
вас
лишней
кроватки
для
меня
и
маленького
Энди.
Patty
cake,
a
baker's
man
Патти-кейк,
булочник,
My
mommy
ran
away
again
Моя
мама
снова
убежала,
And
we
was
all
alone
and
didn't
know
what
else
to
do
И
мы
остались
совсем
одни
и
не
знали,
что
делать.
I
wonder
if
you'll
let
us
stay
with
you
Можно,
мы
останемся
у
вас?
Giddy
up
trotty
horse,
going
to
the
mill
Поехали,
лошадка,
на
мельницу,
Can
we
stay
all
night
Можно,
мы
останемся
на
ночь?
If
you
don't
love
us
no
one
will
Если
вы
нас
не
полюбите,
никто
не
полюбит.
I
promise
we
won't
cry
Обещаем,
мы
не
будем
плакать.
London
bridge
is
fallin'
down
Лондонский
мост
падает,
My
daddy's
drunk
again
in
town
Мой
папа
снова
пьян
в
городе.
And
we
was
all
alone
and
didn't
what
we
could
do
И
мы
остались
совсем
одни
и
не
знали,
что
делать.
We
wondered
if
you'll
let
us
stay
with
you
Можно,
мы
останемся
у
вас?
She
was
just
a
little
girl,
not
more
than
six
or
seven
Она
была
совсем
маленькой
девочкой,
не
больше
шести
или
семи
лет,
But
that
night
as
they
slept,
the
angels
took
them
both
to
heaven
Но
той
ночью,
пока
они
спали,
ангелы
забрали
их
обоих
на
небеса.
God
knew
little
Andy
would
be
lonesome
with
her
gone
Бог
знал,
что
маленькому
Энди
будет
одиноко
без
нее,
Now
Sandy
and
her
puppy
dog
won't
ever
be
alone
Теперь
Сэнди
и
ее
щенок
никогда
не
будут
одни.
Ain't
ya
got
no
gingerbread
Нет
ли
у
вас
имбирного
пряника,
Ain't
ya
got
no
candy
Нет
ли
у
вас
конфетки,
Ain't
ya
got
an
extra
bed
for
me
and
little
Andy
Нет
ли
у
вас
лишней
кроватки
для
меня
и
маленького
Энди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOLLY PARTON
Album
Dolly
date de sortie
30-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.