Paroles et traduction Dolly Parton - Medley:
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening
Колокольчики
звенят,
слышишь?
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
снег
блестит
A
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Красивый
вид,
мы
счастливы
сегодня
вечером
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке
Gone
away
is
the
bluebird
Улетела
синяя
птица
Here
to
stay
is
the
new
bird
Здесь
осталась
новая
птица
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Она
поет
песню
о
любви,
пока
мы
идем
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке
In
the
meadow,
we
can
build
a
snowman
В
лугах
мы
можем
слепить
снеговика
And
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
представить,
что
он
- Пастор
Браун
He'll
say,
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"Ты
замужем?"
We'll
say,
"No
man"
Мы
скажем:
"Нет,
не
замужем"
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
предложение
When
you're
in
town
Когда
будешь
в
городе
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
огня
To
face
unafraid,
oh,
the
plans
that
we've
made
Чтобы
бесстрашно
смотреть
в
лицо,
о,
планам,
что
мы
построили
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling
Просто
послушай,
как
звенят
эти
сани
Ring
ting
tingling
too
Дзынь-дзынь,
звенят
Come
on,
it's
lovely
weather
Пойдем,
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой
Outside
the
snow
is
falling
На
улице
идет
снег
And
friends
are
calling,
"Yoo
hoo"
И
друзья
зовут:
"Ау!"
Come
on,
it's
lovely
weather
Пойдем,
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой
In
the
meadow,
we
can
build
a
snowman
В
лугах
мы
можем
слепить
снеговика
We'll
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Мы
представим,
что
он
- Пастор
Браун
When
he
says,
"Are
you
married?"
Когда
он
спросит:
"Ты
замужем?"
We'll
say,
"No
man"
Мы
скажем:
"Нет,
не
замужем"
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
предложение
When
you're
in
town
Когда
будешь
в
городе
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
огня
To
face
unafraid,
the
plans
that
we've
made
Чтобы
бесстрашно
смотреть
в
лицо
планам,
что
мы
построили
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке
To
face
unafraid,
the
plans
that
we've
made
Чтобы
бесстрашно
смотреть
в
лицо
планам,
что
мы
построили
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Oh
baby,
c'mon
and
walk
with
me
О,
милый,
пойдем,
прогуляемся
со
мной
Oh,
why
don't
you
О,
почему
бы
тебе
не
(Walk
along,
talk
along,
sing
along
all
night)
(Гулять,
болтать,
петь
всю
ночь)
Oh,
why
don't
you
О,
почему
бы
тебе
не
(Walk
along,
talk
along,
sing
along
all
night)
(Гулять,
болтать,
петь
всю
ночь)
Oh
baby,
ooh-ooh!
О,
милый,
ох-ох!
(Walk
along,
talk
along,
sing
along
all
night)
(Гулять,
болтать,
петь
всю
ночь)
Take
my
hand,
c'mon
and
walk
with
me,
ooh!
Возьми
меня
за
руку,
пойдем,
прогуляемся,
ох!
(Walk
along,
talk
along,
sing
along
all
night)
(Гулять,
болтать,
петь
всю
ночь)
Why
don't
you
just
walk
with
me?
Почему
бы
тебе
просто
не
прогуляться
со
мной?
(Walk
along,
talk
along,
sing
along
all
night)
(Гулять,
болтать,
петь
всю
ночь)
(Walk
along,
talk
along,
sing
along
all
night)
(Гулять,
болтать,
петь
всю
ночь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Felix, Smith Richard B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.