Paroles et traduction Dolly Parton - My Tennessee Mountain Home
Sittin'
on
the
front
porch
on
a
summer
afternoon
Сидя
на
переднем
крыльце
летним
днём,
In
a
straightback
chair
on
two
legs,
leaned
against
the
wall
на
стуле
с
прямой
спинкой
на
двух
ногах,
опираясь
спиной
о
стену,
Watch
the
kids
a'
playin'
with
June
bugs
on
a
string
наблюдаю,
как
дети
играют
с
майским
жуком
на
шнурке
And
chase
the
glowin'
fireflies
when
evenin'
shadows
fall
и
гоняются
за
мерцающими
светлячками,
когда
вечерние
тени
падают.
In
my
Tennessee
mountain
home
В
моём
горном
доме
в
Теннесси
Life
is
as
peaceful
as
a
baby's
sigh
жизнь
мирная,
как
вздох
младенца.
In
my
Tennessee
mountain
home
В
моём
горном
доме
в
Теннесси
Crickets
sing
in
the
fields
near
by
Сверчки
поют
в
полях
вокруг,
Honeysuckle
vine
clings
to
the
fence
along
the
lane
Побеги
жимолости
виснут
на
ограде
вдоль
дорожки.
Their
fragrance
makes
the
summer
wind
so
sweet
Запах
от
неё
делает
летний
ветер
таким
сладким.
And
on
a
distant
hilltop,
an
eagle
spreads
it's
wings
И
на
удалённой
вершине
холма,
орёл
расправил
свои
крылья.
And
a
songbird
on
a
fence
post
sings
a
melody
Певчая
птичка
на
ограде
распевает
мелодии.
In
my
Tennessee
mountain
home
В
моём
горном
доме
в
Теннесси
Life
is
as
peaceful
as
a
baby's
sigh
жизнь
мирная,
как
вздох
младенца.
In
my
Tennessee
mountain
home
В
моём
горном
доме
в
Теннесси
Crickets
sing
in
the
fields
near
by
Сверчки
поют
в
полях
вокруг,
Walkin'
home
from
church
on
a
Sunday
with
the
one
ya'
love
Прогулки
пешком
из
церкви
в
воскресенье
с
тем,
кого
люблю.
Just
laughin',
talkin',
makin'
future
plans
Просто
смеёмся,
разговариваем,
строим
планы
на
будущее.
And
when
the
folks
ain't
lookin',
you
might
steal
a
kiss
or
two
И
когда
народ
не
смотрит,
ты
можешь
украдкой
поцеловать
меня
раз
или
два.
Sittin'
in
the
porch
swing,
holdin'
hands
Сидим
на
качелях
у
крыльца,
держимся
руками.
In
my
Tennessee
mountain
home
В
моём
горном
доме
в
Теннесси
Life
is
as
peaceful
as
a
baby's
sigh
жизнь
мирная,
как
вздох
младенца.
In
my
Tennessee
mountain
home
В
моём
горном
доме
в
Теннесси
Crickets
sing
in
the
fields
near
by
Сверчки
поют
в
полях
вокруг,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. PARTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.