Paroles et traduction Dolly Parton - One Emotion After Another
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Emotion After Another
Одно чувство за другим
One
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим,
They
will
dress
themselves
as
angels
and
theives
Они
наряжаются
то
ангелами,
то
ворами.
They
can
make
you
believe
you′re
in
heaven
Они
могут
заставить
тебя
поверить,
что
ты
в
раю,
Then
drag
you
through
hell
on
your
knees
А
потом
протащат
тебя
через
ад
на
коленях.
It's
one
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
One
day
I′m
up
just
as
high
as
it
goes
Один
день
я
на
вершине
блаженства,
Next
day
I'm
down
to
the
lowest
of
lows
На
следующий
день
я
на
самом
дне.
I
do
love
you
baby
but
we
can't
get
along
Я
люблю
тебя,
милый,
но
мы
не
можем
ладить.
With
or
without
each
other
it′s
all
right
or
it′s
all
wrong
Вместе
или
порознь
– все
либо
хорошо,
либо
совсем
плохо.
It's
hard
to
determine
where
the
balance
should
be
Трудно
определить,
где
должен
быть
баланс.
We
swear
It′s
forever
while
we're
packing
to
leave
Мы
клянемся,
что
это
навсегда,
пока
пакуем
чемоданы.
Each
time
we
end
it
I
swear
never
again
Каждый
раз,
когда
мы
расстаемся,
я
клянусь,
что
больше
никогда,
But
the
minute
you
come
knockin′
I
can't
wait
to
let
you
in
Но
как
только
ты
стучишься
в
дверь,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
впустить
тебя.
It′s
just
one
emotion
after
another
Просто
одно
чувство
за
другим.
They
will
dress
themselves
as
angels
and
theives
Они
наряжаются
то
ангелами,
то
ворами.
They
can
make
you
believe
you're
in
heaven
Они
могут
заставить
тебя
поверить,
что
ты
в
раю,
Then
they'll
drag
you
through
hell
on
your
knees
А
потом
протащат
тебя
через
ад
на
коленях.
It′s
one
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
One
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
Well,
It′s
been
that
way
since
lovin'
began
Так
было
с
тех
пор,
как
появилась
любовь.
Like
an
ocean
love
flows
with
it′s
highs
and
it's
lows
Как
океан,
любовь
течет
со
своими
приливами
и
отливами.
Like
the
tide
it
just
goes
out
and
in
Как
волна,
она
просто
накатывает
и
отступает.
It′s
one
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
But
I
guess
that's
just
the
way
that
love
goes
Но,
наверное,
так
и
устроена
любовь.
Love
is
rainbow
and
rain,
Love
is
pleasure
and
pain
Любовь
– это
радуга
и
дождь,
любовь
– это
удовольствие
и
боль.
I
cannot
stay
the
same
I
suppose
Я
не
могу
оставаться
прежней,
полагаю.
But
I
love
you
and
that′s
all
I
know
Но
я
люблю
тебя,
и
это
все,
что
я
знаю.
It's
one
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
They
will
dress
themselves
as
angels
and
theives
Они
наряжаются
то
ангелами,
то
ворами.
They
can
make
you
believe
you're
in
heaven
Они
могут
заставить
тебя
поверить,
что
ты
в
раю,
Then
they′ll
drag
you
through
hell
on
your
knees
А
потом
протащат
тебя
через
ад
на
коленях.
It′s
just
one
emotion
after
another
Просто
одно
чувство
за
другим.
It's
just
one
emotion
after
another
Просто
одно
чувство
за
другим.
One
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
One
emotion
after
another
Одно
чувство
за
другим.
I
guess
that′s
just
the
way
that
love
goes
Наверное,
так
и
устроена
любовь.
Love
is
rainbows
and
rain,
Love
is
pleasure
and
pain
Любовь
– это
радуга
и
дождь,
любовь
– это
удовольствие
и
боль.
I
cannot
stay
the
same
I
suppose
Я
не
могу
оставаться
прежней,
полагаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.