Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
run,
run
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
When
you
find
yourself
in
a
mess
of
trouble
Wenn
du
dich
in
einem
Schlamassel
wiederfindest
Trapped
amongst
the
trash
and
rubble
Gefangen
zwischen
Müll
und
Schutt
Prayin'
for
relief
but
gettin'
none
Betest
um
Erleichterung,
doch
bekommst
keine
You
wanna
start
your
life
anew
Du
willst
dein
Leben
neu
beginnen
You
just
don't
know
exactly
how
to
Du
weißt
nur
nicht
genau
wie
Find
your
opportunity
and
run
Finde
deine
Gelegenheit
und
lauf
Run,
run
and
run
some
more
Lauf,
lauf
und
lauf
weiter
Clear
the
premises
before
Verlass
den
Ort,
bevor
The
same
old
problems
pull
you
back
again
Die
gleichen
alten
Probleme
dich
wieder
zurückziehen
Run,
run
and
just
keep
goin'
Lauf,
lauf
und
mach
einfach
weiter
Until
you
get
to
where
you're
knowin'
Bis
du
dorthin
gelangst,
wo
du
weißt
You
can
rest,
catch
your
breath
Kannst
du
rasten,
Atem
holen
Know
how
it
feels
to
win
Weißt,
wie
es
sich
anfühlt
zu
siegen
Oh,
run,
run,
run,
a-run-run
Oh,
lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
run,
run
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
You
want
to
keep
the
hounds
at
bay
Du
willst
die
Meute
auf
Abstand
halten
Don't
give
up,
you'll
find
a
way
Gib
nicht
auf,
du
wirst
einen
Weg
finden
Refuse
to
be
controlled
by
anyone
Weigere
dich,
von
irgendjemandem
kontrolliert
zu
werden
And
the
walls
that
you
run
into
Und
die
Mauern,
gegen
die
du
rennst
Break
'em
down,
you
know
you
have
two
choices
Reiß
sie
ein,
du
weißt,
du
hast
zwei
Wahlmöglichkeiten
You
can
stay
or
run
Du
kannst
bleiben
oder
laufen
Run,
run
and
just
keep
movin'
Lauf,
lauf
und
bleib
einfach
in
Bewegung
Heal
the
past,
keep
improvin'
Heile
die
Vergangenheit,
entwickle
dich
weiter
You
can
face
your
troubles
one
by
one
Du
kannst
dich
deinen
Sorgen
nacheinander
stellen
You're
gonna
have
to
face
your
problems
Du
wirst
dich
deinen
Problemen
stellen
müssen
You
need
time
and
space
to
solve
'em
Du
brauchst
Zeit
und
Raum,
um
sie
zu
lösen
Then
you'll
bloom
just
like
a
rose
kissed
by
the
sun
Dann
wirst
du
erblühen
wie
eine
Rose,
von
der
Sonne
geküsst
So
run,
run,
run,
a-run-run
Also
lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
goes
on
Lauf,
lauf,
lauf,
es
geht
weiter
Take
your
chances,
you
can
do
it
Ergreif
deine
Chancen,
du
schaffst
das
Make
a
plan
and
then
stick
to
it
Mach
einen
Plan
und
halte
dich
daran
Make
a
choice
to
really
be
someone
Triff
die
Entscheidung,
wirklich
jemand
zu
sein
Break
away,
run
to
freedom
Brich
aus,
lauf
in
die
Freiheit
Break
old
habits,
you
don't
need
'em
Brich
mit
alten
Gewohnheiten,
du
brauchst
sie
nicht
Break
the
cycle,
those
ol'
days
are
done
Durchbrich
den
Kreislauf,
die
alten
Zeiten
sind
vorbei
You
have
two
choices,
you
can
stay
or
run
Du
hast
zwei
Wahlmöglichkeiten:
Du
kannst
bleiben
oder
laufen
Run,
run
and
run
some
more
Lauf,
lauf
und
lauf
weiter
Clear
the
premises
before
Verlass
den
Ort,
bevor
The
same
old
problems
pull
you
back
again
Die
gleichen
alten
Probleme
dich
wieder
zurückziehen
Run,
run
and
just
keep
goin'
Lauf,
lauf
und
mach
einfach
weiter
Until
you
get
to
where
you're
knowin'
Bis
du
dorthin
gelangst,
wo
du
weißt
You
can
rest
and
catch
your
breath
Kannst
du
rasten
und
Atem
holen
I
know
that
you
can
win
Ich
weiß,
dass
du
siegen
kannst
So
run,
run,
run,
a-run-run
Also
lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
run,
run
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
run,
run,
a-run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
a-lauf-lauf
Run,
you
can
run
(run-run-run,
run-run)
Lauf,
du
kannst
laufen
(lauf-lauf-lauf,
lauf-lauf)
(Run,
run,
run,
run-run)
(Lauf,
lauf,
lauf,
lauf-lauf)
Run,
run,
run,
run-run
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf-lauf
Run,
you
can
run
(run-run-run,
run-run)
Lauf,
du
kannst
laufen
(lauf-lauf-lauf,
lauf-lauf)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.