Paroles et traduction Dolly Parton - Say Goodnight
The
city
streets
are
empty,
it's
beginning
to
feel
like
dawn
Улицы
города
пусты,
кажется,
уже
рассвело.
The
lights
have
gone
out,
the
sun
is
coming
on
Огни
погасли,
восходит
солнце.
We've
been
standing
here
for
hours
watching
the
river
flow
Мы
стоим
здесь
часами,
наблюдая
за
течением
реки.
You
walked
into
my
life
tonight
but
if
you've
got
to
go
Ты
вошла
в
мою
жизнь
сегодня
вечером,
но
если
ты
должна
уйти
...
Say
goodnight
while
there's
still
a
star
to
wish
on
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
еще
есть
звезда,
на
которую
можно
загадать
желание.
Say
goodnight
while
the
moon
is
still
in
your
eyes
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
Луна
еще
светит
тебе
в
глаза.
Let
me
touch
your
smile
and
hold
you
for
a
while
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоей
улыбке
и
подержать
тебя
немного.
Then
say
goodnight
but
never
say
goodbye
Тогда
скажи
"Спокойной
ночи",
но
никогда
не
говори
"прощай".
I've
been
saving
all
my
secrets,
spending
my
time
alone
Я
хранила
все
свои
секреты,
проводя
время
в
одиночестве.
I've
given
up
on
the
life
I
used
to
know
Я
отказался
от
прежней
жизни.
I've
been
waiting
for
one
person
to
love
me
like
a
friend
Я
ждала
одного
человека,
который
полюбит
меня
как
друга.
You
walked
into
my
life
tonight
but
if
it's
got
to
end
Ты
вошла
в
мою
жизнь
сегодня
вечером,
но
если
это
должно
закончиться
...
Say
goodnight
while
there's
still
a
star
to
wish
on
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
еще
есть
звезда,
на
которую
можно
загадать
желание.
Say
goodnight
while
the
moon
is
still
in
your
eyes
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
Луна
еще
светит
тебе
в
глаза.
Let
me
touch
your
smile
and
hold
you
for
a
while
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоей
улыбке
и
подержать
тебя
немного.
Then
say
goodnight
but
never
say
goodbye
Тогда
скажи
"Спокойной
ночи",
но
никогда
не
говори
"прощай".
Oh,
it's
easy
now
to
tell
you
how
I'm
dreaming
'bout
tomorrow
О,
теперь
легко
сказать
тебе,
как
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне.
'Cause
you'll
be
there
to
share
that
dream
with
me
Потому
что
ты
будешь
рядом,
чтобы
разделить
со
мной
эту
мечту
.
But
now
it's
time
to
close
your
eyes
put
this
night
away
Но
теперь
пришло
время
закрыть
глаза,
забыть
эту
ночь
And
keep
it
safe,
a
perfect
memory
И
сохранить
ее
в
безопасности,
как
прекрасное
воспоминание.
Say
goodnight
while
there's
still
a
star
to
wish
on
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
еще
есть
звезда,
на
которую
можно
загадать
желание.
Say
goodnight
while
the
moon
is
still
in
your
eyes
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
Луна
еще
светит
тебе
в
глаза.
Let
me
touch
your
smile
and
hold
you
for
a
while
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоей
улыбке
и
подержать
тебя
немного.
Then
say
goodnight
but
never
say
goodbye
Тогда
скажи
"Спокойной
ночи",
но
никогда
не
говори
"прощай".
Let
me
touch
your
smile
and
hold
you
for
a
little
while
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоей
улыбке
и
подержать
тебя
немного.
Then
say
goodnight
but
never
say
goodbye
Тогда
скажи
"Спокойной
ночи",
но
никогда
не
говори
"прощай".
Say
goodnight
while
there's
still
a
star
to
wish
on
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
еще
есть
звезда,
на
которую
можно
загадать
желание.
Say
goodnight
while
the
moon
is
still
in
your
eyes
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
Луна
еще
светит
тебе
в
глаза.
Let
me
touch
your
smile
and
hold
you
for
a
while
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоей
улыбке
и
подержать
тебя
немного.
Then
say
goodnight
but
don't
you
say
goodbye
Тогда
скажи
"Спокойной
ночи",
но
не
говори
"прощай".
Say
goodnight
while
there's
still
a
star
to
wish
on
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
еще
есть
звезда,
на
которую
можно
загадать
желание.
Say
goodnight
while
the
moon
is
still
in
your
eyes
Пожелай
Спокойной
ночи,
пока
Луна
еще
светит
тебе
в
глаза.
Let
me
touch
your
smile
and
hold
you
for
a
while
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоей
улыбке
и
подержать
тебя
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Sheridan, G. Portnoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.