Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secrets,
you're
good
at
keeping
secrets
Geheimnisse,
du
bist
gut
darin,
Geheimnisse
zu
bewahren
Especially
your
own
Besonders
deine
eigenen
Oh,
come
on
Oh,
komm
schon
Open
up
and
let
me
in
Öffne
dich
und
lass
mich
rein
Everybody
needs
a
friend
Jeder
braucht
einen
Freund
Want
you
to
know
you
can
depend
on
me,
mm-mm
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
du
kannst
dich
auf
mich
verlassen,
mm-mm
Secrets,
all
those
things
you
hold
too
close
Geheimnisse,
all
die
Dinge,
die
du
zu
nah
bei
dir
hältst
That
you're
afraid
to
share,
but
I
care
Die
du
fürchtest
zu
teilen,
aber
es
ist
mir
wichtig
Don't
be
afraid
to
open
up
Hab
keine
Angst,
dich
zu
öffnen
I'm
someone
that
you
can
trust
Ich
bin
jemand,
dem
du
vertrauen
kannst
And
I
will
keep
it
between
us,
I
swear
Und
ich
werde
es
für
uns
behalten,
ich
schwöre
es
No
matter
what's
gone
on
before
Egal,
was
vorher
passiert
ist
Don't
hold
it
in
a
moment
more
Halte
es
keinen
Moment
länger
zurück
I'm
here
to
lend
a
sympathetic
ear
Ich
bin
hier,
um
dir
ein
offenes
Ohr
zu
leihen
You
don't
have
to
hold
inside
Du
musst
es
nicht
in
dir
behalten
Things
that
need
to
see
the
light
Dinge,
die
ans
Licht
kommen
müssen
I
won't
judge
or
criticize
Ich
werde
nicht
urteilen
oder
kritisieren
Just
know
you're
safe
with
me
Wisse
einfach,
bei
mir
bist
du
sicher
Secrets
(secrets)
Geheimnisse
(Geheimnisse)
You're
good
at
keeping
secrets
Du
bist
gut
darin,
Geheimnisse
zu
bewahren
Especially
your
own
Besonders
deine
eigenen
You're
not
alone
Du
bist
nicht
allein
And
you'll
feel
much
better
if
you
try
Und
du
wirst
dich
viel
besser
fühlen,
wenn
du
es
versuchst
To
put
some
faith
in
you
and
I
Etwas
Vertrauen
in
uns
zu
setzen
I
don't
gossip,
I
don't
lie
Ich
tratsche
nicht,
ich
lüge
nicht
Secrets,
I'm
good
at
keeping
secrets
Geheimnisse,
ich
bin
gut
darin,
Geheimnisse
zu
bewahren
Especially
my
own
Besonders
meine
eigenen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.