Paroles et traduction Dolly Parton - Shattered Image
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shattered Image
Разбитое отражение
I
used
to
sit
for
hours
as
a
kid
Ребенком
я
часами
просиживала,
And
dangle
my
feet
from
an
old
flat
bridge
Свесив
ноги
с
ветхого
моста,
Seeing
myself
in
the
water
below
Видела
себя
в
воде
внизу
Shatter
my
image
with
the
rocks
I'd
throw
И
разбивала
отражение
камнями,
Shatter
my
image
with
the
rocks
I'd
throw
Разбивала
отражение
камнями.
Long
time
gone
and
a
long
time
ago
Давно
это
было,
давно,
When
I
shattered
my
image
with
the
rocks
I'd
throw
Когда
я
разбивала
отражение
камнями.
The
world
is
cruel
and
people
are
cold
Мир
жесток,
а
люди
холодны,
Now
they
shatter
my
image
with
the
rocks
they
throw
Теперь
они
разбивают
мое
отражение
камнями,
Shatter
my
image
with
the
rocks
they
throw
Разбивают
мое
отражение
камнями.
I'm
far
from
perfect
but
I
ain't
all
bad
Я
далеко
не
идеальна,
но
я
не
так
уж
плоха,
And
it
hurts
me
more
than
it
makes
me
mad
И
это
ранит
меня
больше,
чем
злит.
We
all
do
things
that
we
don't
want
told
Все
мы
делаем
то,
о
чем
не
хотим
рассказывать,
And
we
all
throw
stones
that
we
shouldn't
throw
И
все
мы
бросаем
камни,
которые
не
должны
бросать.
You
shatter
my
image
with
the
rocks
you
throw
Ты
разбиваешь
мое
отражение
камнями.
Long
time
gone
and
a
long
time
ago
Давно
это
было,
давно,
When
I
shattered
my
image
with
the
rocks
I'd
throw
Когда
я
разбивала
отражение
камнями.
The
world
is
cruel
and
people
are
cold
Мир
жесток,
а
люди
холодны,
Now
they
shatter
my
image
with
the
rocks
they
throw
Теперь
они
разбивают
мое
отражение
камнями,
Shatter
my
image
with
the
rocks
they
throw
Разбивают
мое
отражение
камнями.
If
you
live
in
a
glass
house
don't
throw
stones
Кто
живет
в
стеклянном
доме,
не
бросает
камни,
Don't
shatter
my
image
'til
you
look
at
your
own
Не
разбивай
мое
отражение,
пока
не
посмотришь
на
свое.
Look
at
your
reflection
in
your
house
of
glass
Посмотри
на
свое
отражение
в
своем
стеклянном
доме,
Don't
open
my
closet
if
your
own's
full
of
trash
Не
открывай
мой
шкаф,
если
твой
собственный
полон
мусора,
Stay
out
of
my
closet
if
your
own's
full
of
trash
Не
лезь
в
мой
шкаф,
если
твой
собственный
полон
мусора.
Long
time
gone
and
a
long
time
ago
Давно
это
было,
давно,
When
I
shattered
my
image
with
the
rocks
I'd
throw
Когда
я
разбивала
отражение
камнями.
The
world
is
cruel
and
people
are
cold
Мир
жесток,
а
люди
холодны,
Now
they
shatter
my
image
with
the
rocks
they
throw
Теперь
они
разбивают
мое
отражение
камнями,
Shatter
my
image
with
the
rocks
they
throw
Разбивают
мое
отражение
камнями.
Shatter
my
image
with
the
rocks
you
throw
Разбиваешь
мое
отражение
камнями,
Don't
shatter
my
image
with
the
rocks
you
throw
Не
разбивай
мое
отражение
камнями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.