Dolly Parton - Star Of The Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - Star Of The Show




We sang a love song the day that we met
В тот день, когда мы встретились, мы пели песню о любви.
You thought that we made the perfect duet
Ты думал, что мы составим идеальный дуэт.
You liked my performance so you wanted to know
Тебе понравилось мое выступление и ты захотел узнать
If I would stay on as the star of the show
Если бы я остался звездой шоу ...
And beautiful music we made for a time 'til she changed our tune
И прекрасная музыка, которую мы сочиняли какое-то время, пока она не изменила нашу мелодию.
And you added new lines
И ты добавила новые строки.
Our duet arrangement became a trio
Наш дуэт превратился в трио.
Now you want a star, but I just think you should know
Теперь ты хочешь звезду, но я просто думаю, что ты должен знать.
I don't play second fiddle in nobody's band
Я не играю второй скрипки ни в чьей группе.
And I'm no back up singer and I won't be a fan
И я не бэк-вокалист, и я не буду фанатом.
And I'm nobody's co star
И я ничейная партнерша по фильму
I just play leading rolls
Я просто играю главные роли.
And I don't want the part, don't want a part
И я не хочу играть эту роль, не хочу играть эту роль.
Won't play a part unless it's star of the show
Я не буду играть роль, если только это не звезда шоу.
Oh, she's stealing the show that's been so dear to my heart
О, она крадет шоу, которое было так дорого моему сердцу.
She's changing our song 'til I'm not sure of my part
Она меняет нашу песню до тех пор, пока я не буду уверен в своей роли.
She sharing the spotlight and there's not room for both
Она в центре внимания, и здесь нет места для обоих.
Now one or the other is the star of the show, the other goes
Теперь один или другой-звезда шоу, другой уходит.
Life is a show and the show will go on
Жизнь-это шоу, и шоу будет продолжаться.
The world is stage, loves an act we perform
Мир-это сцена, он любит то, что мы исполняем.
There's always some new act somewhere up the road
Где-то в пути всегда есть что-то новое.
And I'll always be staring in somebodies' show
И я всегда буду пялиться на чье-то шоу.
I don't play second fiddle in nobody's band
Я не играю второй скрипки ни в чьей группе.
And I'm no back-up singer and I won't be a fan
И я не бэк-вокалист, и я не буду фанатом.
And I'm nobody's co-star
И я ничей партнер по фильму.
I just play leading rolls
Я просто играю главные роли.
And I don't want the part, don't want a part
И я не хочу играть эту роль, не хочу играть эту роль.
Won't play a part unless it's star of the show
Я не буду играть роль, если только это не звезда шоу.
I don't play second fiddle in nobody's band
Я не играю второй скрипки ни в чьей группе.
And I'm no back-up singer and I won't be a fan
И я не бэк-вокалист, и я не буду фанатом.
And I'm nobody's co-star
И я ничей партнер по фильму.
I just play leading rolls
Я просто играю главные роли.
And I don't want the part, don't want a part
И я не хочу играть эту роль, не хочу играть эту роль.
Won't play a part unless it's star of the show
Я не буду играть роль, если только это не звезда шоу.
If I don't star in your show
Если я не буду сниматься в твоем шоу
Well I'm still a star and I can still go
Что ж, я все еще звезда, и я все еще могу идти.
You know I got to be, I got to be the star of the show
Ты же знаешь, что я должен быть, я должен быть звездой шоу.





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.